| The midnight bells are ringing, | Звонят полночные колокола, |
| A ship is setting sail, | Поднимает паруса корабль, |
| A newborn baby's crying | Плачет новорождённый младенец, |
| As lovers say farewell. | Пока влюблённые прощаются. |
| | |
| I'm singing hallelujah, | Я пою "аллилуйя!" |
| ‘Amen', the angels say, | "Аминь", — отвечают ангелы, |
| Let's hope tomorrow finds us, | Давайте надеяться, что завтрашний день отыщет нас, |
| It's new year's day. | А сегодня — Новый год. |
| | |
| Let's toast to new beginnings, | Тост за новые начинания, |
| Raise up a glass and say | Поднимем бокалы и произнесём его |
| For all of our tomorrows | За завтра для всех нас, |
| And what was yesterday. | И за что, осталось вчера. |
| | |
| I'm singing carpe diem, | Я пою carpe diem, |
| I'm saying ‘seize the day', | Я говорю: "Ловите это день!" |
| Come on, let's live forever, | Вперёд, давайте жить вечно, |
| It's new year's day. | Сегодня — Новый год. |
| | |
| Where does the time go? | Куда уходит время? |
| Just watch the wind blow, | Просто смотри, как дует ветер, |
| Sha la la la! | Ша-ла-ла-ла! |
| It's new year's day. | Сегодня — Новый год. |
| Green does the grass grow | За моим окном |
| Outside my window, | Растёт зелёная трава, |
| Sha la la la! | Ша-ла-ла-ла! |
| It's new year's day. | Сегодня — Новый год. |
| | |
| This message in a bottle, | Это письмо в бутылке, |
| The wisdom of the wine, | Мудрость вина, |
| It's just a rainy Monday, | Сегодня просто дождливый понедельник, |
| This isn't Auld Lang Syne. | Не "Олд лайн сэйн". |
| | |
| I'm singing hallelujah, | Я пою "аллилуйя!" |
| ‘Amen', the angels say, | "Аминь", — отвечают ангелы. |
| Let's hope tomorrow finds us, | Давайте надеяться, что завтрашний день отыщет нас, |
| It's new year's day. | А сегодня — Новый год. |
| | |