| There are days when she's a whisper | Бывают дни, когда она — шепот, |
| Nights when she's a scream | Ночи, когда она — крик, |
| A reason to wake up in the morning | Причина проснуться утром, |
| To close your eyes and dream | Закрыть глаза и помечтать. |
| She'll curse you like a sailor | Она будет материться на тебя, как сапожник, |
| She'll wound you with her eyes | И ранить взглядом. |
| She always makes it better | Она приносит душевное спокойствие, |
| But she won't apologize | Но никогда не станет просить прощения. |
| I know everything about her but don't know her at all | Я знаю всё о ней, но совсем её не знаю. |
| | |
| She's a ride on a mystery train | Она словно поездка на таинственном поезде |
| To a place you've never been before | Туда, где ты никогда не был. |
| Better hold on tight to that mystery train | Держись крепче за этот поезд тайн, |
| You're not in Kansas anymore | Ты больше не в Канзасе. |
| She's a ride | Она словно поездка |
| Mystery train | На таинственном поезде. |
| | |
| She cries because she's happy | Она плачет, потому что счастлива, |
| She sings songs when she's mad | Она поет песни, когда сходит с ума. |
| Like a stiff drink when you need it | Как крепкая выпивка, когда это нужно, |
| She's good at being bad | Она умеет быть плохой. |
| And long before you knew her | И задолго до того, как ты узнал ее, |
| You knew she was the one | Ты знал, что она — единственная. |
| | |
| She's a ride on a mystery train | Она словно поездка на таинственном поезде |
| To a place you've never been before | Туда, где ты никогда не был. |
| Better hold on tight to that mystery train | Держись крепче за этот поезд тайн, |
| You're not in Kansas anymore | Ты больше не в Канзасе. |
| She's a ride | Она словно поездка |
| Mystery train | На таинственном поезде. |
| | |
| [Solo] | [Соло] |
| | |
| I know everything about her but don't know her at all | Я знаю всё о ней, но совсем её не знаю. |
| | |
| She's a ride on a mystery train | Она словно поездка на таинственном поезде |
| To a place I've never been before | Туда, где ты никогда не был. |
| Better hold on tight to that mystery train | Держись крепче за этот поезд тайн, |
| I'm not in Kansas anymore | Ты больше не в Канзасе. |
| She's a ride | Она словно поездка |
| On a mystery train | На таинственном поезде. |
| She's a ride | |
| On a mystery train | |
| | |