| Marry me to the blue sky
| Выходи за меня замуж за голубое небо
|
| Bury me in that long last drop of hard rain
| Похороните меня в этой долгой последней капле сильного дождя
|
| Meet me where they stop time
| Встретимся там, где останавливают время
|
| That’s you to me on the shovel that’s digging this grave
| Это ты мне на лопате, которая копает эту могилу
|
| Till I can waltz on a moonbeam
| Пока я не смогу вальсировать при лунном свете
|
| Till I can find a way to turn all tears into wine
| Пока я не найду способ превратить все слезы в вино
|
| I’ll hitch my ride to a day dream
| Я прицеплю свою поездку к дневному сну
|
| Can’t unkiss the lips that love is leaving behind
| Не могу разцеловать губы, которые любовь оставляет позади
|
| I ain’t living with the ghost
| Я не живу с призраком
|
| No future living in the past
| Нет будущего, живущего в прошлом
|
| I’ve seen what hate has done to hope
| Я видел, что ненависть сделала, чтобы надеяться
|
| Tomorrow wasn’t built to last
| Завтра не было построено, чтобы продлиться
|
| I ain’t living with the ghost
| Я не живу с призраком
|
| How can I scream, I’m scared to breathe
| Как я могу кричать, я боюсь дышать
|
| I wrote each word, you gave the toast
| Я написал каждое слово, ты произнес тост
|
| But we were fire and gasoline
| Но мы были огнем и бензином
|
| I ain’t living with the ghost
| Я не живу с призраком
|
| I set my sails over wheat fields
| Я ставлю паруса над пшеничными полями
|
| Rode waves of amber, let a new sun shine on my face
| Пронесись по волнам янтаря, пусть новое солнце сияет на моем лице
|
| I dropped the sword, put down my shield
| Я уронил меч, опустил щит
|
| I left your scars for the stars, guiding my way
| Я оставил твои шрамы для звезд, направляя свой путь
|
| I traded hurting for healing
| Я променял боль на исцеление
|
| I must admit that I was reeling
| Должен признаться, что меня шатало
|
| Now I’m feeling just fine
| Теперь я чувствую себя прекрасно
|
| Traded nightmares for dreaming
| Променял кошмары на мечты
|
| Go tell your shadows that I got out alive
| Иди, скажи своим теням, что я выбрался живым
|
| I ain’t living with the ghost
| Я не живу с призраком
|
| No future living in the past
| Нет будущего, живущего в прошлом
|
| I’ve seen what hurt has done to hope
| Я видел, что причинил боль, чтобы надеяться
|
| I found the tree I cut the rope
| Я нашел дерево, я перерезал веревку
|
| Tomorrow wasn’t built to last
| Завтра не было построено, чтобы продлиться
|
| I ain’t living with the ghost
| Я не живу с призраком
|
| How can I scream, I’m scared to breathe
| Как я могу кричать, я боюсь дышать
|
| I wrote each word, you gave the toast
| Я написал каждое слово, ты произнес тост
|
| But we were fire and gasoline
| Но мы были огнем и бензином
|
| I ain’t living with the ghost
| Я не живу с призраком
|
| Last night I had this dream
| Прошлой ночью мне приснился этот сон
|
| I saw a man wash his feet
| Я видел, как мужчина мыл ноги
|
| In the church holy water
| В церкви святая вода
|
| He worked up to his knees
| Он работал до колен
|
| From his arms to his neck
| От рук до шеи
|
| Said I’m in over my head
| Сказал, что я выше головы
|
| He was crying trying to get some relief
| Он плакал, пытаясь получить облегчение
|
| Lord, I’m just trying to get some relief
| Господи, я просто пытаюсь получить облегчение
|
| I had this dream
| мне приснился этот сон
|
| That man was me
| Этим человеком был я
|
| I ain’t living with the ghost
| Я не живу с призраком
|
| No future living in the past
| Нет будущего, живущего в прошлом
|
| I’ve seen what hurt has done to hope
| Я видел, что причинил боль, чтобы надеяться
|
| I found the tree I cut the rope
| Я нашел дерево, я перерезал веревку
|
| Tomorrow wasn’t built to last
| Завтра не было построено, чтобы продлиться
|
| I ain’t living with the ghost
| Я не живу с призраком
|
| How can I scream, I’m scared to breathe
| Как я могу кричать, я боюсь дышать
|
| I wrote each word, you gave the toast
| Я написал каждое слово, ты произнес тост
|
| But we were fire and gasoline
| Но мы были огнем и бензином
|
| Now I ain’t living with the ghost | Теперь я не живу с призраком |