| Come see a living, breathing spectacle | Приходите посмотреть живое, дышащее представление, |
| Only seen right here | Которое можно увидеть лишь здесь. |
| It's your last chance in this lifetime | Это — ваш последний шанс в этой жизни. |
| The line forms to the rear | Занимайте место в конце очереди. |
| | |
| You won't believe your eyes | Вы не поверите собственным глазам, |
| Your eyes will not believe you're ears | А ваши глаза не поверят вашим ушам. |
| Get your money out, get ready | Доставайте деньги, приготовьтесь. |
| Step right up, yeah you, come here | Не проходите мимо, да, вы, подойдите сюда. |
| | |
| You ain't seen nothing like him | Вы не видели никого, похожего на него, |
| He's the last one of the breed | Он — последний из племени. |
| You better hold on to your honey | Вам лучше держаться за своих любимых, |
| Honeys, don't forget to breathe | А вы, любимые, не забывайте дышать. |
| | |
| Enter at your own risk, mister | Входите на свой страх и риск, мистер, |
| It might change the way you think | Это может изменить ваш образ мыслей. |
| There's no dancers, there's no diamonds | Тут нет танцовщиц, нет бриллиантов, |
| No this boy don't lip-sync | Нет, этот парень не поёт под фонограмму. |
| | |
| Here's the last man standing | Перед вами — последний герой, |
| Step right up, he's the real thing | Не проходите мимо, это нечто стоящее. |
| The last chance of a lifetime | Последний шанс в этой жизни, |
| Come and see, hear, feel | Придите и посмотрите, услышьте, почувствуйте |
| The real thing | Нечто стоящее. |
| | |
| See those real live calloused fingers | Посмотрите на эти настоящие, живые, мозолистые пальцы, |
| Wrapped around those guitar strings | Обхватившие гитарные струны. |
| Kiss the lips where hurt has lingered | Поцелуйте губы, на которых еще сохранилась боль, |
| It breaks your hart to hear him sing | Его пение разбивает Ваше сердце. |
| | |
| The songs were more than music | Эти песни — больше, чем просто музыка, |
| They were pictures from his soul | Они — кадры из его души. |
| So keep your pseudo-punk, hip-hop, pop-rock junk | Так что оставьте при себе свой псевдо-панк, хип-хоп, поп-рок-мусор, |
| And your digital downloads | И загрузки из сети. |
| | |
| Here's the last man standing | Перед вами — последний герой, |
| Step right up, he's the real thing | Не проходите мимо, это нечто стоящее. |
| The last chance of a lifetime | Последний шанс в этой жизни, |
| Come and see, hear, feel | Придите и посмотрите, услышьте, почувствуйте |
| The real thing | Нечто стоящее. |
| | |
| Take your seats now, folks, it's showtime | Занимайте места, ребята, шоу начинается! |
| Hey, Patrick, hit the lights | Эй, Патрик, врубай освещение! |
| There's something in the air | Что-то витает в воздухе, |
| There's magic in the night | Есть магия в этой ночи. |
| | |
| Now here's the band, they really play | А вот и группа, они играют вживую, |
| I'll count the first one in | Я включу первого в список. |
| I don't know where it's going | Не знаю, к чему это приведет, |
| Well all know where it's been | Но все знают, где это уже было. |
| | |
| Here's the last man standing | Перед вами — последний герой! |
| Step right up, he's the real thing | Не проходите мимо, это нечто стоящее. |
| The last chance of a lifetime | Последний шанс в этой жизни, |
| Come and see, hear, feel | Придите и посмотрите, услышьте, почувствуйте! |
| | |
| The last man standing | Последний герой! |
| Step right up, he's the real thing | Не проходите мимо, это нечто стоящее. |
| The last chance of a lifetime | Последний шанс в этой жизни, |
| To come and see, hear, feel the real thing, | Прийти и увидеть, услышать, почувствовать нечто стоящее, |
| The real thing, the real thing | Нечто стоящее, нечто стоящее... |
| | |