 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Labor Of Love , исполнителя - Bon Jovi.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Labor Of Love , исполнителя - Bon Jovi. Дата выпуска: 22.02.2018
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Labor Of Love , исполнителя - Bon Jovi.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Labor Of Love , исполнителя - Bon Jovi. | Labor of Love(оригинал) | Любимое дело(перевод на русский) | 
| [Verse 1:] | [1 куплет:] | 
| Smoke stack blowing, there's a fire in the sky | Труба дымит, к небу взмывает огонь, | 
| Fahrenheit rising, oh, higher than high | Фаренгейт лезет вверх, всё выше и выше, | 
| Pressure's building up, sparks are gonna fly | Давление нарастает, вот-вот посыплются искры: | 
| I know where this is going when I look into your eyes | Я знаю, каково это — смотреть в твои глаза, | 
| I know where this is going when I look into your eyes | Я знаю, каково это — смотреть в твои глаза. | 
| - | - | 
| [Verse 2:] | [2 куплет:] | 
| Sweet sweat's rolling down the middle of your spine | Сладкий пот стекает ручьём по твоей спине, | 
| Bodies move together, perfect rhythm and time | Тела двигаются слитно, идеально: такт в такт. | 
| Baby say my name, I'll write yours in the sky | Крошка, назови меня по имени, и я напишу твоё на небесах, | 
| Higher than a rocket in the fourth of July | Выше, чем ракета в День независимости, | 
| Higher than a rocket in the fourth of July | Выше, чем ракета в День независимости. | 
| - | - | 
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] | 
| It's good, it's good, it's good to be alive | Жить хорошо, хорошо, хорошо! | 
| - | - | 
| [Chorus:] | [Припев:] | 
| Its a full time job, the work's never done | Это работа на всю ставку, и её никогда не сделать. | 
| Twenty-four seven, it's a labor of love | Двадцать четыре часа в неделю, это любимое дело. | 
| Yeah, everything I got, it's all about us | Да, всё, что у меня есть, — это то, что касается нас. | 
| Baby this ain't working, it's a labor of love | Крошка, это не работа. Это любимое дело. | 
| Baby this ain't working, it's a labor of love | Крошка, это не работа. Это любимое дело. | 
| - | - | 
| [Verse 3:] | [3 куплет:] | 
| Only fools count treasure in silver and gold | Только дураки считают сокровищами серебро и золото. | 
| I don't want for nothing that these hands can hold | Мне не нужно ничего из того, что можно подержать в руках. | 
| If you need something done, put it on the list | Если ты хочешь, чтобы я что-то сделал, включи это в список, | 
| And if I need some sugar, I'll get it from your lips | А если мне понадобится немного сахара, я сниму его с твоих губ. | 
| If I need some sugar, I'll get it from your lips | Если мне понадобится немного сахара, я сниму его с твоих губ. | 
| - | - | 
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] | 
| It's good, it's good, it's good to be alive | Жить хорошо, хорошо, хорошо! | 
| - | - | 
| [Chorus:] | [Припев:] | 
| Its a full time job, the work's never done | Это работа на всю ставку, и её никогда не сделать. | 
| Twenty-four seven, it's a labor of love | Двадцать четыре часа в неделю, это любимое дело. | 
| Yeah, everything I got, it's all about us | Да, всё, что у меня есть, — это то, что касается нас. | 
| Baby this ain't working, it's a labor of love | Крошка, это не работа. Это любимое дело. | 
| Baby this ain't working, it's a labor of love | Крошка, это не работа. Это любимое дело. | 
| - | - | 
| [Bridge:] | [Переход:] | 
| One taste of your lips, every night, every day | Я пробую твои губы на вкус каждую ночь, каждый день, | 
| I know every curve, but it's never the same | Я знаю каждый изгиб, но они никогда не бывают такими же. | 
| If love is a fire, I'll go down in flames | Если любовь — это огонь, тогда я войду в это пламя. | 
| I wanna die in your arms, hearing you say my name [3x] | Я хочу умереть в твоих объятиях, слыша, как ты произносишь мое имя. [3x] | 
| - | - | 
| [Chorus 2x:] | [Припев 2x:] | 
| Its a full time job, the work's never done | Это работа на всю ставку, и её никогда не сделать. | 
| Twenty-four seven, it's a labor of love | Двадцать четыре часа в неделю, это любимое дело. | 
| Yeah, everything I got, it's all about us | Да, всё, что у меня есть, — это то, что касается нас. | 
| Baby this ain't working, it's a labor of love | Крошка, это не работа. Это любимое дело. | 
| Baby this ain't working, it's a labor of love | Крошка, это не работа. Это любимое дело. | 
| Labor Of Love(оригинал) | 
| Smoke stack blowing, there's a fire in the sky | 
| Fahrenheit rising, oh, higher than high | 
| Pressure's building up, sparks are gonna fly | 
| I know where this is going when I look into your eyes | 
| I know where this is going when I look into your eyes | 
| Sweet sweat's rolling down the middle of your spine | 
| Bodies move together, perfect rhythm and time | 
| Baby say my name, I'll write yours in the sky | 
| Higher than a rocket in the fourth of July | 
| Higher than a rocket in the fourth of July | 
| It's good, it's good, it's good to be alive | 
| Its a full time job, the work's never done | 
| Twenty-four seven, it's a labor of love | 
| Yeah, everything I got, it's all about us | 
| Baby this ain't working, it's a labor of love | 
| Baby this ain't working, it's a labor of love | 
| Only fools count treasure in silver and gold | 
| I don't want for nothing that these hands can hold | 
| If you need something done, put it on the list | 
| And if I need some sugar, I'll get it from your lips | 
| If I need some sugar, I'll get it from your lips | 
| It's good, it's good, it's good to be alive | 
| Its a full time job, the work's never done | 
| Twenty-four seven, it's a labor of love | 
| Yeah, everything I got, it's all about us | 
| Baby this ain't working, it's a labor of love | 
| Baby this ain't working, it's a labor of love | 
| One taste of your lips, every night, every day | 
| I know every curve, but it's never the same | 
| If love is a fire, I'll go down in flames | 
| I wanna die in your arms, hearing you say my name | 
| I wanna die in your arms, hearing you say my name | 
| I wanna die in your arms, hearing you say my name | 
| Its a full time job, the work's never done | 
| Twenty-four seven, it's a labor of love | 
| Yeah, everything I got, it's all about us | 
| Baby this ain't working, it's a labor of love | 
| Its a full time job, the work's never done | 
| Twenty-four seven, it's a labor of love | 
| Give everything I've got, I can't get enough | 
| Baby this ain't working, it's a labor of love | 
| Baby this ain't working, it's a labor of love | 
| Труд Любви(перевод) | 
| Дует дымовая труба, в небе огонь | 
| Фаренгейт поднимается, о, выше, чем высоко | 
| Давление нарастает, летят искры | 
| Я знаю, куда это идет, когда я смотрю в твои глаза | 
| Я знаю, куда это идет, когда я смотрю в твои глаза | 
| Сладкий пот катится по середине твоего позвоночника | 
| Тела движутся вместе, идеальный ритм и время | 
| Детка, скажи мое имя, я напишу твое на небе. | 
| Выше ракеты четвертого июля | 
| Выше ракеты четвертого июля | 
| Хорошо, хорошо, хорошо быть живым | 
| Это работа на полный рабочий день, работа никогда не делалась | 
| Двадцать четыре семь, это труд любви | 
| Да, все, что у меня есть, это все о нас. | 
| Детка, это не работает, это труд любви | 
| Детка, это не работает, это труд любви | 
| Только дураки считают сокровища в серебре и золоте | 
| Я ни за что не хочу, чтобы эти руки могли удержать | 
| Если вам нужно что-то сделать, поместите это в список | 
| И если мне понадобится немного сахара, я возьму его из твоих губ. | 
| Если мне нужен сахар, я возьму его из твоих губ. | 
| Хорошо, хорошо, хорошо быть живым | 
| Это работа на полный рабочий день, работа никогда не делалась | 
| Двадцать четыре семь, это труд любви | 
| Да, все, что у меня есть, это все о нас. | 
| Детка, это не работает, это труд любви | 
| Детка, это не работает, это труд любви | 
| Один вкус твоих губ, каждую ночь, каждый день | 
| Я знаю каждую кривую, но она никогда не бывает одинаковой | 
| Если любовь - это огонь, я сгорю | 
| Я хочу умереть на твоих руках, услышав, как ты произносишь мое имя. | 
| Я хочу умереть на твоих руках, услышав, как ты произносишь мое имя. | 
| Я хочу умереть на твоих руках, услышав, как ты произносишь мое имя. | 
| Это работа на полный рабочий день, работа никогда не делалась | 
| Двадцать четыре семь, это труд любви | 
| Да, все, что у меня есть, это все о нас. | 
| Детка, это не работает, это труд любви | 
| Это работа на полный рабочий день, работа никогда не делалась | 
| Двадцать четыре семь, это труд любви | 
| Отдай все, что у меня есть, я не могу насытиться | 
| Детка, это не работает, это труд любви | 
| Детка, это не работает, это труд любви | 
| Название | Год | 
|---|---|
| It's My Life | 2010 | 
| Livin' On A Prayer | 2010 | 
| You Give Love A Bad Name | 2010 | 
| Runaway | 2010 | 
| Always | 2020 | 
| Have A Nice Day | 2010 | 
| We Got It Going On | 2007 | 
| Wanted Dead Or Alive | 2010 | 
| Story Of My Life | 2004 | 
| Everyday | 2001 | 
| Hallelujah | 2006 | 
| Bad Medicine | 2010 | 
| I Will Drive You Home | 2018 | 
| Bed Of Roses | 2010 | 
| Roller Coaster | 2018 | 
| Born To Be My Baby | 2010 | 
| Come Back | 1983 | 
| Saturday Night Gave Me Sunday Morning | 2015 | 
| Thank You For Loving Me | 1999 | 
| Burning For Love | 1983 |