 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If That's What It Takes , исполнителя - Bon Jovi.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If That's What It Takes , исполнителя - Bon Jovi. Дата выпуска: 31.12.1994
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If That's What It Takes , исполнителя - Bon Jovi.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If That's What It Takes , исполнителя - Bon Jovi. | If That's What It Takes(оригинал) | Если такова цена(перевод на русский) | 
| I play the part of a broken heart upon a shell | Я играл роль разбитого сердца, у которого нет защиты. | 
| I played that part so lonely and so well | Я играл ее так одиноко и так хорошо. | 
| Thought that love belonged to someone else | Думая, что эта любовь принадлежит кому-то другому. | 
| Not me and you | Не нам с тобой. | 
| Yeah, I know that you've been shattered, you've been bruised | Да, я знаю, что ты была разбита, была вся в ранах, | 
| And we both know what it feels like when you lose | И мы оба знаем, что чувствуешь, когда проигрываешь, | 
| But I'd bet my life on a roll of the dice for you | Но я бы поставил свою жизнь на кон ради тебя. | 
| - | - | 
| If that's what it takes, that's what I'd do | Если это требуется — это я и сделаю. | 
| Tonight's the night, I'm gonna prove it to you | Сегодня ночью я собираюсь тебе это доказать. | 
| Do I have to break down, baby just to break through | Должен ли я разбиться в лепешку, детка, чтобы достучаться до тебя? | 
| If that's what it takes, then that's what I'd do | Если такова цена — это я и сделаю. | 
| If that's what it takes | Если такова цена... | 
| - | - | 
| I bet you counted all the tears, I bet you've cried | Бьюсь об заклад: ты считала слезы, ты плакала. | 
| I bet you swore you never let her back inside | Бьюсь об заклад: ты клялась, что больше не позволишь вернуться. | 
| 'Cause it hurt you way too bad to say goodbye | Потому что тебе так больно расставаться. | 
| Now there'll be times when I might put us to the test | И теперь, когда я могу подвергнуть нас испытаниям. | 
| And it's hard for broken hearts to just forget | И тяжело для разбитого сердца просто забыть. | 
| But I'm driving blind I'll lay it all on the line for you | Но я еду ослепленный, я поставлю все на карту ради тебя... | 
| - | - | 
| If that's what it takes, that's what I'd do | Если это требуется — это я и сделаю. | 
| Tonight's the night, I'm gonna prove it to you | Сегодня ночью я собираюсь тебе это доказать. | 
| Do I have to break down, baby just to break through | Должен ли я разбиться в лепешку, детка, чтобы достучаться до тебя? | 
| If that's what it takes, that's what I'd do | Если такова цена — это я и сделаю. | 
| If that's what it takes | Если такова цена... | 
| - | - | 
| So, when you feel like jumpin' | Итак, когда ты чувствуешь, будто готова прыгнуть, | 
| Just when your heart starts pumpin' | Твой пульс повышается. | 
| And you standin' on that ledge | И ты стоишь на грани, | 
| Staring over the edge | Уставившись через край... | 
| I'll be there to talk you down | Я буду рядом, чтобы отговорить тебя, | 
| I'll be there before you hit the ground | Я буду рядом, пока ты не разбилась о землю... | 
| - | - | 
| If that's what it takes, that's what I'd do | Если это требуется — это я и сделаю. | 
| Tonight's the night, I'm gonna prove it to you | Сегодня ночью я собираюсь тебе это доказать. | 
| Do I have to break down, baby just to break through oh! | Должен ли я разбиться в лепешку, детка, чтобы достучаться до тебя? | 
| If that's what it takes, that's what I'd do | Если такова цена — это я и сделаю. | 
| If we take the time to get it right, I know we'll put through | Если потребуется время все исправить — я знаю, мы справимся. | 
| If I talked all my life, I'd prove it to you | И даже если я буду говорить всю свою жизнь — я докажу тебе, | 
| If that's what it takes, that's what I'd do | Если такова цена — это я и сделаю. | 
| If that's what it takes | Если такова цена... | 
| I'd do anything baby | Я сделаю все, детка... | 
| If That's What It Takes(оригинал) | 
| I played the part of a broken heart upon a show | 
| I played that part so lonely and so well | 
| Thought that love belonged to someone else, not me and you | 
| Yeah, I know that you’ve been shattered | 
| You been bruised | 
| We both know what it feels like when you lose | 
| But I’d bet my life on a roll of the dice for you | 
| If that’s what it takes, that’s what I’d do Tonite’s the night, I’m gonna prove it to you | 
| Do I have to break down, baby just to break through | 
| If that’s what it takes, that’s what I’d do If that’s what it takes… | 
| I bet you counted all the tears I bet you’ve cried | 
| I bet you swore you’d never let love back inside | 
| 'Cause it hurt youway too bad to say good-bye | 
| Now, there’ll be times when I might put us to the test | 
| And it’s hard for broken hearts to just forget | 
| But I’m driving blind, I’ll lay it all on the line for you | 
| If that’s what it takes, that’s what I’d do Tonite’s the night, I’m gonna prove it to you | 
| Do I have to break down, baby just to break through | 
| If that’s what it takes, that’s what I’d do If that’s what it takes… | 
| So, when you feel like jumping | 
| Just when your heart starts pumping | 
| When you’re stading out on that ledge-staring over the edge | 
| I’ll be there to talk to you down | 
| I’ll be there before you hit the ground | 
| If that’s what it takes, that’s what I’d do Tonite’s the night, I’m gonna prove it to you | 
| Do I have to break down, baby just to break through | 
| If that’s what it takes, that’s what I’d do If that’s what it takes… | 
| If that’s what it takes, that’s what I’d do If we take the time to do it right, I know we’ll put through | 
| If it took all my life, I’d prove it to you | 
| If that’s what it takes, that’s what I’d do If that’s what it takes… | 
| Если Это То, Что Нужно(перевод) | 
| Я играл роль разбитого сердца на шоу | 
| Я играл эту роль так одиноко и так хорошо | 
| Думал, что любовь принадлежит кому-то другому, а не мне и тебе | 
| Да, я знаю, что ты разбит | 
| Вы были в синяках | 
| Мы оба знаем, каково это, когда ты проигрываешь | 
| Но я бы поставил свою жизнь на бросок костей ради тебя. | 
| Если это то, что нужно, я бы сделал это сегодня ночью, я докажу это тебе | 
| Должен ли я сломаться, детка, чтобы прорваться | 
| Если это то, что нужно, это то, что я бы сделал. Если это то, что нужно... | 
| Бьюсь об заклад, вы сосчитали все слезы, я уверен, вы плакали | 
| Бьюсь об заклад, вы поклялись, что никогда не позволите любви вернуться внутрь | 
| Потому что тебе слишком больно прощаться | 
| Теперь будут времена, когда я смогу подвергнуть нас испытанию | 
| И разбитым сердцам трудно просто забыть | 
| Но я еду вслепую, я поставлю все на кон ради тебя | 
| Если это то, что нужно, я бы сделал это сегодня ночью, я докажу это тебе | 
| Должен ли я сломаться, детка, чтобы прорваться | 
| Если это то, что нужно, это то, что я бы сделал. Если это то, что нужно... | 
| Итак, когда вам хочется прыгать | 
| Просто, когда ваше сердце начинает качать | 
| Когда вы стоите на этом уступе, глядя за край | 
| Я буду там, чтобы поговорить с тобой | 
| Я буду там до того, как ты упадешь на землю | 
| Если это то, что нужно, я бы сделал это сегодня ночью, я докажу это тебе | 
| Должен ли я сломаться, детка, чтобы прорваться | 
| Если это то, что нужно, это то, что я бы сделал. Если это то, что нужно... | 
| Если это то, что нужно, это то, что я бы сделал. Если мы потратим время, чтобы сделать это правильно, я знаю, что мы справимся | 
| Если бы это заняло всю мою жизнь, я бы доказал это тебе | 
| Если это то, что нужно, это то, что я бы сделал. Если это то, что нужно... | 
| Название | Год | 
|---|---|
| It's My Life | 2010 | 
| Livin' On A Prayer | 2010 | 
| You Give Love A Bad Name | 2010 | 
| Runaway | 2010 | 
| Always | 2020 | 
| Have A Nice Day | 2010 | 
| We Got It Going On | 2007 | 
| Wanted Dead Or Alive | 2010 | 
| Story Of My Life | 2004 | 
| Everyday | 2001 | 
| Hallelujah | 2006 | 
| Bad Medicine | 2010 | 
| I Will Drive You Home | 2018 | 
| Bed Of Roses | 2010 | 
| Roller Coaster | 2018 | 
| Born To Be My Baby | 2010 | 
| Come Back | 1983 | 
| Saturday Night Gave Me Sunday Morning | 2015 | 
| Thank You For Loving Me | 1999 | 
| Burning For Love | 1983 |