Перевод текста песни Hey God - Bon Jovi

Hey God - Bon Jovi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hey God, исполнителя - Bon Jovi.
Дата выпуска: 31.12.1994
Язык песни: Английский

Hey God

(оригинал)

Эй, Бог!

(перевод на русский)
Hey God, I'm just a little man got a wife and familyЭй, Бог, я всего лишь маленький человек, у которого жена и семья,
But I almost lost the house, yeah I bought into the dreamИ который практически потерял дом. Да, я купился на мечту,
We're barely holding on when I'm in way too deepИ она у нас уже почти была, но все зашло слишком далеко.
We're two paychecks away from living out on the streetsИ сейчас мы в двух неоплаченных счетах от того, чтобы жить на улице.
--
She's a workin' single mom, like a saint she don't complainОна работающая мать-одиночка, как святая, никогда не жалуется.
She never says a word, but she thinks that she's to blameОна никогда не скажет этого, но она думает, что это ее вина.
Her son just got convicted, he blew some punk awayВедь ее сына только что осудили — он замочил какого-то сопляка.
She did her best to raise him, but the world got in the wayОна отдавала все, чтобы вырастить его человеком, но у этого мира свои планы.
--
Hey God — tell me what the hell is going onЭй, Бог, скажи мне, какого черта здесь творится?
Seems like all the good shit's goneКажется, что все хорошее ушло,
It keeps on getting harder hanging onИ все сложнее и сложнее держаться.
Hey God, there's nights you know I want to screamЭй, Бог, знаешь, порой ночью мне хочется кричать,
These days you're even harder to believeА днем все труднее в тебя верить.
I know how busy you must be, but Hey God....Я знаю, как ты, должно быть, занят, но все же, Бог...
Do you ever think about meТы хоть иногда думаешь обо мне?
--
Born into the ghetto in 1991, just a happy childРожденный в гетто в 1991-ом, просто счастливый ребенок,
Playing beneath the summer sunИграющий под летним солнцем.
A vacant lot's his playground, by 12 he's got a gunНо вот уже пуста детская площадка — в 12 у него уже есть ствол,
The odds are bet against him, junior don't make 21И все ставки против него: на то, что он не доживет и до двадцати одного.
--
I'd get down on my knees, I'm going to try this thing your wayЯ встану на колени, я попытаюсь сделать все по-твоему.
Seen a dying man too proud to begЯ видел, как умирающий человек, слишком гордый, чтобы просить тебя,
Spit on his own grave. Was he too gone to save?Плюет на свою могилу. Неужели он тоже был потерян для спасения?
Did you even know his name?Ты хоть знаешь, как его звали?
Are you the one to blame, I got something to sayТы единственный во всём виноват? Я хочу кое-что сказать...
--
Hey God — Tell me what the hell is going onЭй, Бог, скажи мне, какого черта здесь творится?
Seems like all the good shits goneКажется, что все хорошее ушло,
It keeps on getting harder hangin' onИ все сложнее и сложнее держаться.
Hey God, there's nights you know I want to screamЭй, Бог, знаешь, порой ночью мне хочется кричать,
These days you've even harder to believeА днем все труднее в тебя верить.
I know how busy you must be, but Hey God...Я знаю, как ты, должно быть, занят, но все же, Бог...
Do you ever think about meТы хоть иногда думаешь обо мне?
--

Hey God

(оригинал)
Hey God, I’m just a little man got a wife and family
But I almost lost the house
Yeah, I bought into the dream
We’re barely holdin' on, when I’m in way to deep
We’re two paychecks away from living out on the streets
She’s a workin' single mom, like a Saint she doesn’t complain
She never says a word, but she thinks that she’s to blame
Her son just got convicted, he blew some punk away
She did her best to raise him, but the world got in the way
Hey God — Tell me what the hell is going on
Seems like all the good shits gone
It keeps on getting harder hanging on
Hey God, there’s nights you know I want to scream
These days you’ve even harder to believe
I know how busy you must be, but Hey God…
Do you ever think about me
Born into the ghetto in 1991, just a happy child
Playing beneath the summer sun
A vacant lots' his playground, by 12 he’s got a gun
The odds are bet against him, junior don’t make 21
Hey God — Tell me what the hell is going on
Seems like all the good shits gone
It keeps on getting harder hangin' on
Hey God, there’s nights you know I want to scream
These days you’ve even harder to believe
I know how busy you must be, but Hey God…
I’d get down on my knees
I’m going to try this thing you way
Seen a dying man too proud to beg spit on his own grave
Was he too gone to save?
Did you even know his name?
Are you the one to blame, I got something to say
Hey God — Tell me what the hell is going on
Seems like all the good shits gone
It keeps on getting harder hangin' on
Hey God, there’s nights you know I want to scream
These days you’ve even harder to believe
I know how busy you must be, but Hey God…
Do you ever think about me

Эй Боже

(перевод)
Эй, Боже, я просто маленький человек, у которого есть жена и семья
Но я чуть не потерял дом
Да, я купился на сон
Мы едва держимся, когда я на пути к глубокому
Мы в двух зарплатах от жизни на  улице
Она работающая мать-одиночка, как Святая, она не жалуется
Она никогда не говорит ни слова, но думает, что виновата
Ее сына только что осудили, он сдул какого-то панка
Она сделала все возможное, чтобы воспитать его, но мир встал на пути
Эй, Боже — скажи мне, что, черт возьми, происходит
Кажется, все хорошее дерьмо ушло
Становится все труднее цепляться за
Эй, Боже, знаешь, бывают ночи, я хочу кричать
В эти дни вам еще труднее поверить
Я знаю, как ты, должно быть, занят, но Господи…
Ты когда-нибудь думаешь обо мне
Родился в гетто в 1991 году, просто счастливый ребенок
Игра под летним солнцем
Пустыри его детская площадка, к 12 у него есть пистолет
Ставки против него, джуниор не набирает 21.
Эй, Боже — скажи мне, что, черт возьми, происходит
Кажется, все хорошее дерьмо ушло
Это становится все труднее
Эй, Боже, знаешь, бывают ночи, я хочу кричать
В эти дни вам еще труднее поверить
Я знаю, как ты, должно быть, занят, но Господи…
я бы встал на колени
Я собираюсь попробовать это сделать
Видел умирающего, слишком гордого, чтобы просить плюнуть на собственную могилу
Он слишком ушел, чтобы спасти?
Вы хоть знали его имя?
Ты виноват, мне есть что сказать
Эй, Боже — скажи мне, что, черт возьми, происходит
Кажется, все хорошее дерьмо ушло
Это становится все труднее
Эй, Боже, знаешь, бывают ночи, я хочу кричать
В эти дни вам еще труднее поверить
Я знаю, как ты, должно быть, занят, но Господи…
Ты когда-нибудь думаешь обо мне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
It's My Life 2010
Livin' On A Prayer 2010
You Give Love A Bad Name 2010
Runaway 2010
Always 2020
Have A Nice Day 2010
We Got It Going On 2007
Wanted Dead Or Alive 2010
Story Of My Life 2004
Everyday 2001
Hallelujah 2006
Bad Medicine 2010
I Will Drive You Home 2018
Bed Of Roses 2010
Roller Coaster 2018
Born To Be My Baby 2010
Come Back 1983
Saturday Night Gave Me Sunday Morning 2015
Thank You For Loving Me 1999
Burning For Love 1983

Тексты песен исполнителя: Bon Jovi