Перевод текста песни Don't Leave Me Tonight - Bon Jovi

Don't Leave Me Tonight - Bon Jovi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Leave Me Tonight , исполнителя -Bon Jovi
Песня из альбома What You Want
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:18.08.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиFNM
Don't Leave Me Tonight (оригинал)Не Оставляй Меня Сегодня (перевод)
If I had to I would lie for you, Если бы мне пришлось, я бы солгал тебе,
And baby I would cry, I’d cry for you. И, детка, я бы плакал, я бы плакал из-за тебя.
If I have to, I’ll get down on my knees for you. Если придется, я встану перед тобой на колени.
Tommy’s home and waiting up for you, Томми дома и ждет тебя,
And it you leave, he’ll make you black and blue. И если ты уйдешь, он сделает тебя черным и синим.
Please don’t go, not this time, Пожалуйста, не уходи, не в этот раз,
Oh no don’t leave me tonight. О нет, не оставляй меня сегодня вечером.
Don’t leave me tonight, don’t leave me tonight, Не оставляй меня этой ночью, не оставляй меня этой ночью,
Don’t leave me tonight, oh no no. Не оставляй меня сегодня вечером, о нет, нет.
If you only knew what you put me through, Если бы ты только знал, через что ты заставил меня пройти,
And how many night I’ve waited up for you. И сколько ночей я ждал тебя.
Thinkin' about you baby every night, Каждую ночь думаю о тебе, детка,
Now you’re here and you’ve gotta go home. Теперь ты здесь, и тебе нужно идти домой.
We can hide out and rendezvous, Мы можем спрятаться и встретиться,
Just me and just you. Только я и только ты.
So please baby please, don’t put up a fight, Так что, пожалуйста, детка, пожалуйста, не сопротивляйся,
Oh no don’t leave me tonight. О нет, не оставляй меня сегодня вечером.
Don’t leave me tonight, don’t leave me tonight, Не оставляй меня этой ночью, не оставляй меня этой ночью,
Don’t leave me tonight, oh no no. Не оставляй меня сегодня вечером, о нет, нет.
Don’t leave me tonight (oh baby not tonight) Не оставляй меня сегодня вечером (о, детка, не сегодня)
Don’t leave me tonight (I can’t take it this time) Не оставляй меня сегодня вечером (на этот раз я не могу этого вынести)
Don’t leave me tonight (Oh no no no) Не оставляй меня сегодня вечером (О, нет, нет)
He don’t love you half as much as I do, Он не любит тебя и вполовину так сильно, как я,
Promise you’ll stay the night, and love me too. Обещай, что останешься на ночь и тоже любишь меня.
Yeah yeah yeah. Да да да.
I can’t stand another night alone, Я не могу выдержать еще одну ночь в одиночестве,
Or talkin' to you on the phone. Или поговорить с вами по телефону.
So tell 'em that we’re runnin' away, Так скажи им, что мы убегаем,
Tell 'em anything you want. Скажи им все, что хочешь.
Please stay now, don’t say you’ll go. Пожалуйста, останься сейчас, не говори, что уйдешь.
Don’t leave me tonight, Не оставляй меня сегодня вечером,
Everything’s gonna be alright. Все будет хорошо.
I need you girl, I need you to stay, Ты нужна мне, девочка, мне нужно, чтобы ты осталась,
Don’t turn your back and walk away. Не поворачивайся спиной и уходи.
Don’t leave me tonight, don’t leave me tonight, Не оставляй меня этой ночью, не оставляй меня этой ночью,
Don’t leave me tonight, oh no no. Не оставляй меня сегодня вечером, о нет, нет.
Don’t leave me tonight (everything will be alright) Не оставляй меня сегодня вечером (все будет хорошо)
Don’t leave me tonight (I can tell you I love you) Не оставляй меня сегодня вечером (я могу сказать тебе, что люблю тебя)
Don’t leave me tonight (I'm goin' outa my mind I Can’t stand the nights alone). Не оставляй меня сегодня вечером (я схожу с ума, я не могу выносить ночи в одиночестве).
Don’t leave me tonight (So baby don’t say you’re goin') Не оставляй меня сегодня вечером (так что, детка, не говори, что уходишь)
Don’t leave me tonight (Oh baby stay around) Не оставляй меня сегодня вечером (О, детка, останься рядом)
Don’t leave me tonight (I can’t take it, can’t take it, Не оставляй меня сегодня вечером (я не могу, не могу,
Can’t take it, can’t Не могу принять это, не могу
Take it without you, so baby please hang on).Возьми его без тебя, так что детка, пожалуйста, держись).
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: