Перевод текста песни Burning Bridges - Bon Jovi

Burning Bridges - Bon Jovi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Burning Bridges, исполнителя - Bon Jovi. Песня из альбома Burning Bridges, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 20.08.2015
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский

Burning Bridges

(оригинал)

Горящие мосты

(перевод на русский)
SayonaraПрощай!
Adios, auf wiedersehen, farewellАдьёс, ауфидерзейн, прощай!
Adieu, good night, guten abendАдью, спокойной ночи, доброго вечера!
Here's one last song you can sellЭто — последняя песня, что сможешь ты продать.
Lets call it burning bridgesДавай назовём это горящими мостами,
It's a sing-along as wellЕй так просто подпевать:
Ciao, adieu, good nacht, guten abendЧао, адью, спокойной ночи, доброго вечера!
Play it for your friends in hellСыграй её для своих друзей в аду.
--
Someone shut the lights offКто-то вырубил огни,
Turn the pageПеревернул страницу
The stories I could writeИсторий, что я мог написать.
I've seen a million facesЯ видел миллионы лиц,
And I've lived a couple livesИ я прожил пару жизней.
Here's our history for all to seeВот наша история, всем на обозрение:
The smiles and all the scarsУлыбки и все шрамы,
First the rising then the fallingСначала взлёт, потом паденье,
Call this chapter shooting starsНазови эту главу "Падающие звёзды" —
That must sound good from where you areТам, откуда ты, это должно звучать шикарно.
--
SayonaraПрощай!
Adios, auf wiedersehen, farewellАдьёс, ауфидерзейн, прощай!
Adieu, good night, guten abendАдью, спокойной ночи, доброго вечера!
Here's one last song you can sellЭто — последняя песня, что сможешь ты продать.
Let's call it burning bridgesДавай назовём это горящими мостами,
It's a sing-along as wellЕй так просто подпевать:
Ciao, adieu, good nacht, guten abendЧао, адью, спокойной ночи, доброго вечера!
Play it for your friends in hellСыграй её для своих друзей в аду.
--
Check the boxПоставь галочку,
Mark this dayОтметь этот день,
There's nothing more to sayЧто тут ещё скажешь?
After 30 years of loyaltyПосле 30 лет преданности
They let you dig the graveОни позволили тебе вырыть себе могилу.
Now maybe you could learn to singНу может хоть сейчас ты бы мог научиться петь,
Or even strum alongА может даже и подыгрывать, бренча на гитаре.
I'll give you half the publishingЯ отдам тебе половину тиража,
You're why I wrote this songВедь именно ради тебя я написал эту песню.
Everybody sing alongВсе — подпевайте!
--
SayonaraПрощай!
Adios, auf wiedersehen, farewellАдьёс, ауфидерзейн, прощай!
Adieu, good night, guten abendАдью, спокойной ночи, доброго вечера!
Here's one last song you can sellЭто — последняя песня, что сможешь ты продать.
Lets call it burning bridgesДавай назовём это горящими мостами,
It's a sing-along as wellЕй так просто подпевать.
Hope my money and my mastersНадеюсь, мои деньги и мои записи
Buy a front row seat in hellПриобретут тебе место в первом ряду ада!
Ciao, adieu, good nacht, guten abendЧао, адью, спокойной ночи, доброго вечера!
Play this for your friends in st. tropezСыграй её для своих друзей в... Сан-Тропе!

Burning Bridges

(оригинал)
Sayonara
Adios, auf wiedersehen, farewell
Adieu, good night, guten abend
Here’s one last song you can sell
Lets call it burning bridges
It’s a sing-along as well
Ciao, adieu, good nacht, guten abend
Play it for your friends in hell
Someone shut the lights off
Turn the page
The stories I could write
I’ve seen a million faces
And I’ve lived a couple lives
Here’s our history for all to see
The smiles and all the scars
First the rising then the falling
Call this chapter shooting stars
That must sound good from where you are
Sayonara
Adios, auf wiedersehen, farewell
Adieu, good night, guten abend
Here’s one last song you can sell
Let’s call it burning bridges
It’s a sing-along as well
Ciao, adieu, good nacht, guten abend
Play it for your friends in hell
Check the box
Mark this day
There’s nothing more to say
After 30 years of loyalty
They let you dig the grave
Now maybe you could learn to sing
Or even strum along
I’ll give you half the publishing
You’re why I wrote this song
Everybody sing along
Sayonara
Adios, auf wiedersehen, farewell
Adieu, good night, guten abend
Here’s one last song you can sell
Lets call it burning bridges
It’s a sing-along as well
Hope my money and my masters
Buy a front row seat in hell
Ciao, adieu, good nacht, guten abend
Play this for your friends in st.
tropez
Bon Jovi —
/C Bon Jovi — Burning Bridges
There is no official video clip so far.

Сжигание мостов

(перевод)
Сайонара
Adios, auf wiedersehen, прощай
Прощай, спокойной ночи, гутен абенд
Вот последняя песня, которую вы можете продать
Назовем это сжиганием мостов
Это также пение
Чао, прощай, спокойной ночи, гутен абенд
Сыграй для своих друзей в аду
Кто-то выключил свет
Перевернуть страницу
Истории, которые я мог бы написать
Я видел миллион лиц
И я прожил пару жизней
Наша история для всеобщего обозрения
Улыбки и все шрамы
Сначала рост, потом падение
Назовите эту главу падающими звездами
Это должно звучать хорошо с того места, где вы находитесь
Сайонара
Adios, auf wiedersehen, прощай
Прощай, спокойной ночи, гутен абенд
Вот последняя песня, которую вы можете продать
Назовем это сжиганием мостов
Это также пение
Чао, прощай, спокойной ночи, гутен абенд
Сыграй для своих друзей в аду
Установите флажок
Отметить этот день
Больше нечего сказать
Спустя 30 лет верности
Они позволяют вам копать могилу
Теперь, может быть, вы могли бы научиться петь
Или даже подыгрывать
Я дам вам половину публикации
Вот почему я написал эту песню
Все подпевают
Сайонара
Adios, auf wiedersehen, прощай
Прощай, спокойной ночи, гутен абенд
Вот последняя песня, которую вы можете продать
Назовем это сжиганием мостов
Это также пение
Надеюсь, мои деньги и мои хозяева
Купите место в первом ряду в аду
Чао, прощай, спокойной ночи, гутен абенд
Сыграй для своих друзей в ул.
тропе
Бон Джови —
/C Bon Jovi — Burning Bridges
Официального видеоклипа пока нет.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
It's My Life 2010
Livin' On A Prayer 2010
You Give Love A Bad Name 2010
Runaway 2010
Always 2020
Have A Nice Day 2010
We Got It Going On 2007
Wanted Dead Or Alive 2010
Story Of My Life 2004
Everyday 2001
Hallelujah 2006
Bad Medicine 2010
I Will Drive You Home 2018
Bed Of Roses 2010
Roller Coaster 2018
Born To Be My Baby 2010
Come Back 1983
Saturday Night Gave Me Sunday Morning 2015
Thank You For Loving Me 1999
Burning For Love 1983

Тексты песен исполнителя: Bon Jovi