| Yeah, yeah [4x] | Да, да [4x] |
| | |
| Dateline early Sunday morning. | В строке выходных данных газеты — раннее воскресное утро. |
| Shots ring out without a warning. | Выстрелы грянули без предупреждения, |
| No one seems to even blink in this town. | Похоже, в этом городе никто и глазом не моргнул. |
| Two dead and a baby missing | Два трупа и пропавший ребенок, |
| Sirens screaming in the distance | Крики сирен вдалеке. |
| A mother pleading bring my baby home now. | Мать умоляет: Верните мне моего малыша! Сейчас же!.. |
| | |
| For the pink slip of an SUV. | Из-за техпаспорта внедорожника |
| A night cut down with tragedy. | Ночь закончилась трагедией. |
| His defence another generation breakdown. | Его защита — прокол очередного поколения. |
| | |
| Yeah, Yeah | Да, да. |
| | |
| What is the distance between a bullet and a gun? | Какова разница между пулей и пистолетом? |
| God are you listening? | Господи, ты слышишь? |
| Or have you just given up? | Или ты просто сдался? |
| | |
| Yeah, Yeah | Да, да |
| Yeah, yeah | Да, да |
| | |
| Corporate countries go to war | Объединившиеся страны идут на войну, |
| Behind the lies they're fighting for. | Прикрываясь ложью, за которую борются. |
| And black gold from an old king's soul | Черное золото, которое старый правитель оторвал от сердца, |
| Won his round. | Выиграло раунд. |
| How can someone take a life | Как кто-то может забирать жизнь |
| In the name of god and say it's right? | Во имя всего святого и быть правым? |
| How does money lead to greed | Как могут деньги порождать жадность, |
| When there's still hungry mouths to feed? | Когда столько ртов все еще жаждут пищи? |
| | |
| Yeah, Yeah | Да, да |
| | |
| What is the distance between a bullet and a gun | Какова разница между пулей и пистолетом? |
| God are you listening | Господи, ты слышишь? |
| Or have you just given up | Или ты просто сдался? |
| | |
| We need forgiveness | Нам нужно прощение |
| We all need a lot of love.... | Нам всем нужно так много любви... |
| | |
| We need some hope | Нам нужно немного надежды, |
| We need it now | Она нужна нам сейчас. |
| A little faith man help me out | Немного веры в людей поможет мне. |
| I'll learn to pray | Я научусь молиться, |
| But it's too late now | Но уже слишком поздно. |
| | |
| Yeah, Yeah | Да, да |
| | |
| What is the distance between a bullet and a gun | Какова разница между пулей и пистолетом? |
| God are you listening | Господи, ты слышишь? |
| Or have you just given up | Или ты просто сдался? |
| | |
| What is the distance between a bullet and a gun | Какова разница между пулей и пистолетом? |
| We need forgiveness | Нам нужно прощение |
| We all need a lot of love... | Нам всем нужно так много любви... |
| A lot of love... | Много любви... |