Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blood On Blood , исполнителя - Bon Jovi. Дата выпуска: 08.11.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blood On Blood , исполнителя - Bon Jovi. Blood on Blood(оригинал) | Клятва на крови(перевод на русский) |
| Oh, I can still remember | О, я всё ещё помню те дни, |
| When I was just a kid | Когда я был обычным ребёнком. |
| When friends were friends forever | Когда друзья были друзьями навеки, |
| And what you said was what you did | И ты делал то, что пообещал. |
| - | - |
| Well, it was me and Danny and Bobby | Итак, я, Дэнни и Бобби |
| We cut each other's hands | Порезали друг другу руки. |
| And held tight to a promise | И крепко пожали их, давая клятву, |
| Only brothers understand | Которую дано понять лишь братьям. |
| - | - |
| But we were so young (so young) | Но мы были так молоды ! |
| One for all and all for one (for one) | Один за всех, и все за одного . |
| Just as sure as the river's gonna run | Мы были уверены друг в друге так же, как и в том, что реки не прекратят своего течения. |
| - | - |
| Blood on blood | Клятва на крови, |
| One on one | Лицом к лицу. |
| We'd still be standing | Мы выстоим |
| When all was said and done | В конечном счете. |
| Blood on blood | Клятва на крови, |
| One on one | Лицом к лицу. |
| And I'll be here for you | И я буду рядом с тобой |
| Till Kingdom come | До самого конца. |
| Blood on blood | Клятва на крови. |
| - | - |
| Well, Bobby was our hero | Что ж, Бобби был нашим героем, |
| Cause he had a fake I.D. | Потому что у него было фальшивое удостоверение личности. |
| I got busted stealing cigarettes | Я попался на воровстве сигарет, |
| And he took the rap for me | А он взял мою вину на себя. |
| - | - |
| Danny knew this white trash girl | Дэнни был знаком с той девчонкой из белой швали. |
| We each threw in a ten | Мы сбросились каждый по десятке. |
| She took us to this cheap motel | Она приняла нас в дешёвом мотеле |
| And turned us into men | И сделала мужчинами. |
| - | - |
| We were so young (so young) | Но мы были так молоды ! |
| One for all and all for one (for one) | Один за всех, и все за одного . |
| Just as sure as the river's gonna run | Мы были уверены друг в друге так же, как и в том, что реки не прекратят своего течения. |
| - | - |
| Blood on blood | Клятва на крови, |
| One on one | Лицом к лицу. |
| We'd still be standing | Мы выстоим |
| When all is said and done | В конечном счете. |
| Blood on blood | Клятва на крови, |
| One on one | Лицом к лицу. |
| And I'll be here for you | И я буду рядом с тобой |
| Till Kingdom come | До самого конца. |
| Blood on blood | Клятва на крови. |
| - | - |
| Now Bobby, he's an uptown lawyer | Сейчас Бобби — престижный адвокат, |
| Danny, he's a medicine man | Дэнни — врач. |
| And me, I'm just the singer | А я, я просто певец |
| In a long haired rock'n'roll band | В группе длинноволосых рок'н'рольщиков. |
| - | - |
| Through the years and miles between us | Путь сквозь годы и мили между нами |
| It's been a long and lonely ride | Был очень долгим и одиноким. |
| But if I got a call in the dead of the night | Но если я получу звонок посреди ночи - |
| I'd be right by your side | Я тут же буду рядом с тобой. |
| - | - |
| Blood on blood, blood on blood | Клятва на крови, клятва на крови. |
| - | - |
| Blood on blood | Клятва на крови, |
| One on one | Лицом к лицу. |
| We'd still be standing | Мы выстоим |
| When all is said and done | В конечном счете. |
| Blood on blood | Клятва на крови, |
| One on one | Лицом к лицу. |
| And I'll be here for you | И я буду рядом с тобой |
| Till Kingdom come | До самого конца. |
| Blood on blood | Клятва на крови. |
| - | - |
| Blood on blood | Клятва на крови. |
| - | - |
Blood On Blood(оригинал) |
| Oh, I can still remember |
| When I was just a kid |
| When friends were friends forever |
| And what you said was what you did |
| Well, it was me and Danny and Bobby |
| We cut each other's hands |
| And held tight to a promise |
| Only brothers understand |
| But we were so young (so young) |
| One for all and all for one (for one) |
| Just as sure as the river's gonna run |
| Blood on blood |
| One on one |
| We'd still be standing |
| When all was said and done |
| Blood on blood |
| One on one |
| And I'll be here for you |
| Till Kingdom come |
| Blood on blood |
| Well, Bobby was our hero |
| Cause he had a fake I.D. |
| I got busted stealing cigarettes |
| And he took the rap for me |
| Danny knew this white trash girl |
| We each threw in a ten |
| She took us to this cheap motel |
| And turned us into men |
| We were so young (so young) |
| One for all and all for one (for one) |
| Just as sure as the river's gonna run |
| Blood on blood |
| One on one |
| We'd still be standing |
| When all is said and done |
| Blood on blood |
| One on one |
| And I'll be here for you |
| Till Kingdom come |
| Blood on blood |
| Now Bobby, he's an uptown lawyer |
| Danny, he's a medicine man |
| And me, I'm just the singer |
| In a long haired rock'n'roll band |
| Through the years and miles between us |
| It's been a long and lonely ride |
| But if I got a call in the dead of the night |
| I'd be right by your side |
| Blood on blood, blood on blood |
| Blood on blood |
| One on one |
| We'd still be standing |
| When all is said and done |
| Blood on blood |
| One on one |
| And I'll be here for you |
| Till Kingdom come |
| Blood on blood |
| Blood on blood |
Кровь На Крови(перевод) |
| О, я все еще помню |
| Когда я был ребенком |
| Когда друзья были друзьями навсегда |
| И то, что вы сказали, было тем, что вы сделали |
| Ну, это были я, Дэнни и Бобби. |
| Мы режем друг другу руки |
| И крепко держался за обещание |
| Только братья понимают |
| Но мы были так молоды (так молоды) |
| Один за всех и все за одного (за одного) |
| Точно так же, как река собирается бежать |
| Кровь на крови |
| Один на один |
| Мы все еще будем стоять |
| Когда все было сказано и сделано |
| Кровь на крови |
| Один на один |
| И я буду здесь для тебя |
| Пока не придет Царство |
| Кровь на крови |
| Ну, Бобби был нашим героем |
| Потому что у него было поддельное удостоверение личности. |
| Меня поймали на краже сигарет |
| И он взял на себя рэп для меня |
| Дэнни знал эту белую мусорку |
| Каждый из нас бросил десять |
| Она отвезла нас в этот дешевый мотель |
| И превратил нас в мужчин |
| Мы были так молоды (так молоды) |
| Один за всех и все за одного (за одного) |
| Точно так же, как река собирается бежать |
| Кровь на крови |
| Один на один |
| Мы все еще будем стоять |
| Когда все сказано и сделано |
| Кровь на крови |
| Один на один |
| И я буду здесь для тебя |
| Пока не придет Царство |
| Кровь на крови |
| Теперь Бобби, он адвокат в верхней части города |
| Дэнни, он знахарь |
| А я, я просто певец |
| В длинноволосой рок-н-ролльной группе |
| Через годы и мили между нами |
| Это была долгая и одинокая поездка |
| Но если мне позвонят глубокой ночью |
| Я был бы рядом с тобой |
| Кровь на крови, кровь на крови |
| Кровь на крови |
| Один на один |
| Мы все еще будем стоять |
| Когда все сказано и сделано |
| Кровь на крови |
| Один на один |
| И я буду здесь для тебя |
| Пока не придет Царство |
| Кровь на крови |
| Кровь на крови |
| Название | Год |
|---|---|
| It's My Life | 2010 |
| Livin' On A Prayer | 2010 |
| You Give Love A Bad Name | 2010 |
| Runaway | 2010 |
| Always | 2020 |
| Have A Nice Day | 2010 |
| We Got It Going On | 2007 |
| Wanted Dead Or Alive | 2010 |
| Story Of My Life | 2004 |
| Everyday | 2001 |
| Hallelujah | 2006 |
| Bad Medicine | 2010 |
| I Will Drive You Home | 2018 |
| Bed Of Roses | 2010 |
| Roller Coaster | 2018 |
| Born To Be My Baby | 2010 |
| Come Back | 1983 |
| Saturday Night Gave Me Sunday Morning | 2015 |
| Thank You For Loving Me | 1999 |
| Burning For Love | 1983 |