| I’ve got a straw hat
| у меня есть соломенная шляпа
|
| I took it from a tourist
| Я взял это у туриста
|
| Took it right off his head
| Снял это прямо с головы
|
| Because I’m a purist
| Потому что я пурист
|
| Next I got his pocket watch
| Затем я получил его карманные часы
|
| Stuck at half past three
| Застрял в половине третьего
|
| That was meant for a grandson
| Это было предназначено для внука
|
| But got passed on to me
| Но передался мне
|
| I didn’t mean for it to hurt
| Я не хотел, чтобы это причиняло боль
|
| It’s just my line of work
| Это просто моя работа
|
| There’s an angel on the right shoulder tellin' me no
| Ангел на правом плече говорит мне нет
|
| A devil on the left sayin on with the show
| Дьявол слева говорит о шоу
|
| The angel on the right says boy you better think twice
| Ангел справа говорит, мальчик, тебе лучше подумать дважды
|
| Why does the side of the devil always look so nice
| Почему сторона дьявола всегда выглядит так красиво
|
| I’ve got a camera
| у меня есть камера
|
| Equipped with a flash
| Оснащен вспышкой
|
| It was taken from someone’s
| Оно было взято у кого-то
|
| Secret stash
| Тайник
|
| Now I’ve got some photos
| Теперь у меня есть несколько фотографий
|
| Though none of myself
| Хотя никто из меня
|
| All the folks that I don’t know
| Все люди, которых я не знаю
|
| Got empty frames on the shelf
| На полке есть пустые рамки
|
| I’ve got a backpack
| у меня есть рюкзак
|
| But I did the gal a favor
| Но я сделал девушке одолжение
|
| When I took it off her hands
| Когда я снял это с ее рук
|
| It was freedom that I gave her
| Это была свобода, которую я дал ей
|
| Inside I found a history book
| Внутри я нашел книгу по истории
|
| On the Russian revolution
| О русской революции
|
| Looks like Marx says that I’m justified
| Похоже, Маркс говорит, что я оправдан
|
| With my wealth redistribution | С моим перераспределением богатства |