| What would you say to marriage
| Что бы вы сказали о браке
|
| After the 200th time I told the same joke
| После 200-го раза я рассказал ту же шутку
|
| And then I broke your favorite watch with my heel
| А потом я сломал твои любимые часы каблуком
|
| What would you say of true love
| Что бы вы сказали о настоящей любви
|
| After the 200th time I told you I loved
| После 200-го раза я сказал тебе, что люблю
|
| And then I blew your confidence with a lover that was in my past
| А потом я подорвал твое доверие с любовником, который был в моем прошлом
|
| I thought you knew, I thought you knew
| Я думал, ты знаешь, я думал, ты знаешь
|
| This was marriage
| это был брак
|
| Would you still find me pretty
| Вы все еще находите меня красивой
|
| After the 200th time I wore the same skirt
| После 200-го раза я носил ту же юбку
|
| And then I hurt your dream job offer because I was scared
| А потом я навредил предложению о работе твоей мечты, потому что я был напуган
|
| Would you still buy me dinner
| Вы все еще угостите меня ужином?
|
| After the 200th time I dropped my silver fork
| После 200-го раза я уронил свою серебряную вилку
|
| And the nursery rhyme stork never brought a baby to you
| А аист-детский стишок никогда не приносил тебе ребенка
|
| I thought you knew
| Я думал ты знаешь
|
| I thought you knew
| Я думал ты знаешь
|
| This was
| Это было
|
| Just two names on a court certificate
| Всего два имени в судебном свидетельстве
|
| 20 years and the same kiss
| 20 лет и тот же поцелуй
|
| And I thought you knew
| И я думал, ты знаешь
|
| I thought you knew
| Я думал ты знаешь
|
| This was marriage | это был брак |