| One day I went to work, told em I had had enough
| Однажды я пошел на работу, сказал им, что с меня достаточно
|
| I was born to be an artist I was meant for paint and brush
| Я родился, чтобы быть художником, я был предназначен для рисования и кисти
|
| So I sold all I owned, what I didn’t sell I burned
| Так что я продал все, что у меня было, а то, что я не продал, я сжег
|
| And I moved in with my parents, bought supplies with what I’d earned
| И я переехал к родителям, купил припасы на заработанные деньги.
|
| And now all I got to show for these empty cans of paint
| И теперь все, что я должен показать для этих пустых банок из-под краски
|
| Is a portrait of my mother, a suburban landscape
| Это портрет моей матери, загородный пейзаж
|
| All the people that I met, all the time that I spent
| Все люди, которых я встречал, все время, которое я провел
|
| Was a poor man’s fortune but it didn’t pay the rent
| Было состояние бедняка, но оно не платило арендную плату
|
| I made it one whole year
| Я делал это целый год
|
| Think it went pretty well but I’ll tell you in a minute it was shorter than it
| Думаю, все прошло довольно хорошо, но я скажу вам через минуту, что это было короче, чем это
|
| felt
| почувствовал
|
| The nurse called my name and I hobbled to my feet
| Медсестра позвала меня по имени, и я вскочил на ноги.
|
| And the test results were good enough to let em set me free
| И результаты теста были достаточно хороши, чтобы освободить меня
|
| Now they’re tearing off my casts and I’m trying to recall
| Сейчас с меня срывают гипсы, и я пытаюсь вспомнить
|
| How to walk and how to dance and how it feels when I fall
| Как ходить и как танцевать и что я чувствую, когда падаю
|
| I pleaded with the judge and I cried to the jury
| Я умолял судью и плакал присяжным
|
| But my lawyer says it’s over and I really shouldn’t worry
| Но мой адвокат говорит, что все кончено, и мне действительно не о чем беспокоиться.
|
| I thought I’d get off clean but they heard my past was checkered
| Я думал, что сойду с ума, но они слышали, что мое прошлое было пестрым
|
| Don’t they know a man is more than what’s recorded on the record
| Разве они не знают, что мужчина больше, чем записано в записи
|
| So they hauled me off in chains and they showed me to my cell
| Итак, они вытащили меня в цепях и показали мне мою камеру
|
| It’s a place that never rains it’s a steel umbrella | Это место, где никогда не идет дождь, это стальной зонт |