| Jackrabbit done run cross that road
| Кролик перебежал эту дорогу
|
| Goin' to motel in the sky
| Собираюсь в мотель в небе
|
| That rabbit done, story been told
| Этот кролик сделал, история была рассказана
|
| Why that jackrabbit done go die?
| Почему этот заяц умер?
|
| Old turtle go next cross that road
| Старая черепаха идет дальше, пересекает эту дорогу
|
| He crawlin' as low as he can
| Он ползает так низко, как может
|
| That turtle done talk to that toad
| Эта черепаха поговорила с этой жабой
|
| Turtle don’t cross here again
| Черепаха больше сюда не лезь
|
| And everybody goes whichever way the wind blows
| И все идут туда, куда дует ветер
|
| Young chicken done cross near that road
| Молодой цыпленок пересекся возле этой дороги
|
| He listen to traffic go by
| Он слушает движение транспорта
|
| That chicken done, story been told
| Эта курица готова, история рассказана
|
| To get to the other side
| Чтобы перейти на другую сторону
|
| I warn ya, don’t go near that road
| Предупреждаю, не приближайся к этой дороге
|
| I know that road, it’s a bitch
| Я знаю эту дорогу, это сука
|
| I walk right next to that road
| Я иду прямо рядом с этой дорогой
|
| All hanging out in the ditch
| Все болтаются в канаве
|
| If ever you travel that road
| Если вы когда-нибудь будете путешествовать по этой дороге
|
| You better keep over your side
| Тебе лучше держаться на своей стороне
|
| And keepin' your hands on the wheel
| И держать руки на руле
|
| That road be a long road to ride | Эта дорога будет длинной дорогой |