Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Out Of Your Life, исполнителя - Bob Mould. Песня из альбома Poison Years, в жанре Поп
Дата выпуска: 25.07.1994
Лейбл звукозаписи: Virgin Records America
Язык песни: Английский
Out Of Your Life(оригинал) |
If you want me out of your life |
Now all you gotta do is tell me I aint got a life of my own |
And the one I got with you could kill me Youve been taking some time, does it weigh on your mind? |
If you think youve got an answer tell me, I dont know |
But if you want me out of your life |
Now all you gotta do is tell me If you want me out of the way |
Now all you gotta say is something |
And do you think youll tell me today? |
Well it seems Im waiting here for nothing |
You still call me your friend, yeah I think youre pretending |
If you keep on ignoring me then I will go But if you want me out of your life |
Now all you gotta do is tell me When all this confusion goes, what else could there be But this feeling I knew that turned out to be true |
When I saw you walking out you turned your back on me If you want me out of your life |
Now all you gotta do is tell me I aint got a life all alone |
And the one I had with you near killed me Now its time to catch up on the ones I forgot |
It took losing you to find the things that I still got |
But if you want me out of your life |
Now all you gotta do is tell me Tell me Tell me now, and I will get out of your life |
Прочь Из Твоей Жизни(перевод) |
Если ты хочешь, чтобы я ушел из твоей жизни |
Теперь все, что вам нужно сделать, это сказать мне, что у меня нет собственной жизни |
И тот, который у меня есть с тобой, может убить меня. Тебе нужно какое-то время, это тяготит тебя? |
Если вы думаете, что у вас есть ответ, скажите мне, я не знаю |
Но если ты хочешь, чтобы я ушел из твоей жизни |
Теперь все, что вам нужно сделать, это сказать мне, если вы хотите, чтобы я убрался с дороги |
Теперь все, что вам нужно сказать, это что-то |
И как ты думаешь, ты расскажешь мне сегодня? |
Что ж, кажется, я зря здесь жду |
Ты все еще называешь меня своим другом, да, я думаю, ты притворяешься |
Если ты продолжишь игнорировать меня, я уйду, но если ты хочешь, чтобы я ушел из твоей жизни |
Теперь все, что вам нужно сделать, это сказать мне, когда вся эта путаница исчезнет, что еще может быть, кроме этого чувства, которое я знал, что оно оказалось правдой |
Когда я увидел, как ты уходишь, ты отвернулся от меня, если хочешь, чтобы я ушел из твоей жизни |
Теперь все, что тебе нужно сделать, это сказать мне, что у меня нет жизни в полном одиночестве. |
И тот, который у меня был с тобой, чуть не убил меня. Теперь пришло время догнать тех, кого я забыл. |
Потребовалось потерять тебя, чтобы найти то, что у меня все еще есть |
Но если ты хочешь, чтобы я ушел из твоей жизни |
Теперь все, что тебе нужно сделать, это сказать мне Скажи мне Скажи мне сейчас, и я уйду из твоей жизни |