| Checking in every morning
| Проверка каждое утро
|
| To the sound of steam and caffeine
| Под звуки пара и кофеина
|
| The sludge in the bottom of the cup
| Осадок на дне чашки
|
| Just like the sludge in the stream
| Так же, как ил в потоке
|
| Slag heap keep growing higher
| Куча шлака продолжает расти
|
| Every morning the sky, it’s on fire
| Каждое утро небо в огне
|
| And it’s only 9 AM again
| И снова только 9 утра
|
| Is there an upside to every downside?
| Есть ли положительная сторона каждого недостатка?
|
| Keep it inside, it’s a downward slide of broken glass
| Держите его внутри, это нисходящий слайд битого стекла
|
| Keeps building in piles
| Продолжает строить в сваях
|
| And I don’t know
| И я не знаю
|
| I don’t know if the sun ever smiles
| Я не знаю, улыбается ли когда-нибудь солнце
|
| It’s the black sheets of rain
| Это черные листы дождя
|
| Following me again
| Следуй за мной снова
|
| Everywhere I go
| Куда бы я ни пошел
|
| Everywhere I’ve been
| Везде, где я был
|
| Following me again
| Следуй за мной снова
|
| I feel the toxins fill my blood stream as I’m walking through the parking lot
| Я чувствую, как токсины наполняют мою кровь, когда я иду по парковке.
|
| Over and over and over and over and over and over
| Снова и снова и снова и снова и снова и снова
|
| The clouds hanging over
| Облака нависают над
|
| Choking the life out of me
| Душить жизнь из меня
|
| The motto seems to be
| Девиз, кажется,
|
| «We work in order to be free»
| «Работаем, чтобы быть свободными»
|
| It’s the black sheets of rain
| Это черные листы дождя
|
| Following me again
| Следуй за мной снова
|
| Everywhere I go
| Куда бы я ни пошел
|
| Everywhere I’ve been
| Везде, где я был
|
| Following me again
| Следуй за мной снова
|
| Over and over and over and over and over and over again
| Снова и снова и снова и снова и снова и снова
|
| Where were you in my hour of need
| Где ты был в час нужды
|
| (I never see the sun stop shining)
| (Я никогда не вижу, чтобы солнце переставало светить)
|
| The clouds roll over the sunlight
| Облака катятся по солнечному свету
|
| (Someone stopped the sun from shining)
| (Кто-то остановил солнце от сияния)
|
| And I stand here, ready to bleed
| И я стою здесь, готовый истекать кровью
|
| (I never see the sun stop shining)
| (Я никогда не вижу, чтобы солнце переставало светить)
|
| A little rain is all we need
| Небольшой дождь - это все, что нам нужно
|
| (Someone stopped the sun from shining)
| (Кто-то остановил солнце от сияния)
|
| Where will you be in my darkest hour of need?
| Где ты будешь в мой самый темный час нужды?
|
| (I never see the sun stop shining)
| (Я никогда не вижу, чтобы солнце переставало светить)
|
| Where will you be in my darkest hour of need?
| Где ты будешь в мой самый темный час нужды?
|
| (Someone stopped the sun)
| (Кто-то остановил солнце)
|
| Here it comes again | Вот и снова |