| Kept my heart locked away / Kept it far away from me
| Держал мое сердце взаперти / Держал его подальше от меня
|
| Found a place by the river where nobody goes
| Нашел место у реки, куда никто не ходит
|
| Buried far beneath the levee
| Похоронен далеко под дамбой
|
| Places where I used to go / When it rained, my heart went deeper
| Места, куда я ходил / Когда шел дождь, мое сердце сжималось глубже
|
| Deep blue underneath the sea / Washed away for no one to see
| Глубокая синева под водой / Смыта, чтобы никто не видел
|
| I don’t have the feelings I’m supposed to know
| У меня нет чувств, которые я должен знать
|
| I don’t get the feeling that you understand
| У меня нет ощущения, что ты понимаешь
|
| Only get the feeling that you’re feeling sorry for me
| Только почувствуй, что ты меня жалеешь
|
| That’s never been the point of what i’ve said
| Я никогда не говорил об этом
|
| Never really knew what love was / Mixed it up with other thoughts
| Никогда не знал, что такое любовь / Спутал это с другими мыслями
|
| Growing up alone doesn’t help one sort it out
| Взросление в одиночку не помогает разобраться
|
| Even when you’re here, you’re not
| Даже когда ты здесь, ты не
|
| Never learned to trust another person
| Никогда не учился доверять другому человеку
|
| Never knew a person who could understand my words
| Никогда не знал человека, который мог бы понять мои слова
|
| Why I chose to share them, I will never know, but knowing
| Почему я решил поделиться ими, я никогда не узнаю, но зная
|
| No one took the time to understand
| Никто не нашел время, чтобы понять
|
| Do I want forgiveness, or the thrill of maybe knowing
| Хочу ли я прощения или острых ощущений от осознания того, что
|
| I could change direction, never caring where I’m going
| Я мог бы изменить направление, не заботясь о том, куда я иду
|
| Sometimes all the time it takes to make your destination
| Иногда все время, которое требуется, чтобы добраться до пункта назначения
|
| Isn’t charted out as clearly as it seems
| Не обозначен так четко, как кажется
|
| Now the smell of vaporub comes over me
| Теперь меня окутывает запах вапоруба
|
| All the shame of weakness builds again
| Весь стыд слабости строится снова
|
| Rules and expectations I can’t follow any more
| Правила и ожидания, которым я больше не могу следовать
|
| I became the person that I am
| Я стал тем, кто я есть
|
| Wouldn’t want to make you think you haven’t found a way to me
| Не хотел бы, чтобы вы думали, что не нашли путь ко мне
|
| It’s only that it’s not as simple as it seems to be | Вот только это не так просто, как кажется |