| True blue star, would you stay in my heart?
| Настоящая голубая звезда, останешься ли ты в моем сердце?
|
| Or will you fool me once again?
| Или ты снова меня обманешь?
|
| Time to remember and forget the love you gave, the deep regret
| Время вспомнить и забыть любовь, которую вы дали, глубокое сожаление
|
| And in the end, return to dust; | И, в конце концов, вернуться в прах; |
| and in the end, return we must
| и, в конце концов, вернуться мы должны
|
| The verse, the bridge, the one refrain; | Стих, бридж, один рефрен; |
| the turn, the happiness, the pain
| очередь, счастье, боль
|
| When I am stripped of everything, I have the plainsong left to sing
| Когда я лишен всего, мне остается петь простую песню
|
| What do you want to be? | Кем ты хочешь быть? |
| Will you grow up like me?
| Ты вырастешь, как я?
|
| What do I have to defend? | Что я должен защищать? |
| Where will I go in the end?
| Куда я пойду в конце концов?
|
| Growing old, it’s hard to be the angry young man
| Старея, трудно быть злым молодым человеком
|
| Turn away. | Отвернуться. |
| Turn and walk away
| Повернись и уходи
|
| Beyond profane and holy word, a thought profound, but never heard
| Помимо нечестивого и святого слова, мысль глубокая, но никогда не слышанная
|
| With all compassion in your eyes, you cast me downward from the sky
| Со всем состраданием в глазах твоих ты бросил меня вниз с неба
|
| Feeling the earth moving under my feet, all that was firm is collapsing
| Чувствую, как земля движется под моими ногами, все, что было прочным, рушится
|
| Eyes going blind, all is silent; | Глаза слепнут, все молчит; |
| Peace | Мир |