| Fuck you mean you ain’t catching no Uber?
| Черт, ты имеешь в виду, что не ловишь Uber?
|
| Hell nah I ain’t taking yo ass home
| Черт возьми, я не заберу твою задницу домой
|
| Ay where you taking those keys?
| Где ты берешь эти ключи?
|
| Don’t touch my keys now
| Не трогай мои ключи сейчас
|
| Leave them keys on the counter baby that’s my shit
| Оставь им ключи на прилавке, детка, это мое дерьмо.
|
| Dang, baby that’s my shit
| Дэнг, детка, это мое дерьмо
|
| Better call yo ass an Uber baby that’s my whip
| Лучше назови свою задницу ребенком Uber, это мой кнут
|
| Fo' real, baby that’s my whip
| Fo 'реально, детка, это мой кнут
|
| And don’t forget it
| И не забывайте об этом
|
| I’m lucky I ain’t buy that shit on credit
| Мне повезло, что я не покупаю это дерьмо в кредит
|
| I’m lucky I didn’t put a ring on something I regretted
| Мне повезло, что я не надел кольцо на то, о чем сожалел
|
| I’m lucky now I ain’t gotta deal with yo shit
| Мне повезло, теперь мне не нужно иметь дело с этим дерьмом
|
| Ya next nigga prolly gonna jump shit fo' real
| Я следующий ниггер, вероятно, собираюсь прыгнуть в дерьмо
|
| Ya Mama hit me up the other day again
| Я Мама ударил меня на днях снова
|
| Told me she need a hunnid dollars for the rent
| Сказала мне, что ей нужна сотня долларов за аренду
|
| I told that bitch I’m broke as fuck as far as she know
| Я сказал этой суке, что я на хрен разорен, насколько она знает
|
| Because the day before I saw her ass by the casino
| Потому что накануне я видел ее задницу у казино
|
| I luhh yo pops doe
| Я лухх йо попс лань
|
| He’s the definition of a real nigga
| Он - определение настоящего нигера
|
| You should both apologize he gotta deal with yas
| Вы оба должны извиниться, он должен иметь дело с вами
|
| But man that nigga should apologize to me
| Но чувак, этот ниггер должен извиниться передо мной.
|
| Cuz I put up with yo a till 3
| Потому что я терплю тебя до 3
|
| Pack up yo bags, bitch you gotta leave
| Собирай чемоданы, сука, ты должна уйти
|
| I ain’t got the time to deal with you and yo shit
| У меня нет времени разбираться с тобой и твоим дерьмом
|
| Hurry yo ass, yo Uber 'bout to leave
| Поторопись, задница, ты, Убер, собираешься уходить
|
| I’ll even give you 20 bucks towards yo trip
| Я даже дам тебе 20 баксов на поездку
|
| And you could’ve had it all
| И у тебя могло быть все это
|
| You coulda been right here with me watching murder documentaries on Netflix
| Ты мог бы быть здесь со мной и смотреть документальные фильмы об убийствах на Netflix.
|
| You could’ve had it all
| У тебя могло быть все это
|
| But all you got now is a motherfuckin' Uber bill bitch
| Но все, что у тебя есть сейчас, это чертова сука счета Uber
|
| Man…
| Мужчина…
|
| I don’t think you understand the gravity of the type of girl I was dealing with
| Я не думаю, что вы понимаете серьезность того типа девушек, с которыми я имел дело
|
| like…
| нравится…
|
| You know those Instagram models?
| Вы знаете этих моделей Instagram?
|
| You know those instagram models right?
| Вы ведь знаете этих моделей из инстаграма?
|
| I’m talking 'bout the type of girls with only one concern
| Я говорю о типах девушек, у которых только одна забота
|
| How much likes on her last photo. | Сколько лайков на ее последней фотографии. |
| Recognize?
| Распознавать?
|
| I don’t want you here, you should 1, 2 step
| Я не хочу, чтобы ты был здесь, ты должен сделать 1, 2 шаг
|
| All the way out the fuckin' front dow
| Всю дорогу, черт возьми, доу
|
| And to top it off yas chilling by the house she’s kissing on yo neck
| И в довершение всего ты отдыхаешь у дома, она целует тебя в шею
|
| You go to unbutton those jeans but she say she got respect saying
| Вы идете, чтобы расстегнуть эти джинсы, но она говорит, что получила уважение, говоря
|
| «I ain’t the type of chick who just takes off her clothes quick»
| «Я не из тех цыпочек, которые быстро раздеваются»
|
| I said, «But then why do you do it for Instgram pics?»
| Я сказал: «Но тогда зачем ты делаешь это для фотографий из Instagram?»
|
| She getting mad as hell like, «You only want me for one thing»
| Она чертовски злится, типа: «Ты хочешь меня только за одно»
|
| I said, «How been together 3 months and I ain’t got that one thing»
| Я сказал: «Как вместе уже 3 месяца, а у меня нет этой вещи»
|
| She’s like, «Well all guys are the same, you’re all just thirsty»
| Она такая: «Ну, все парни одинаковые, вы все просто хотите пить».
|
| «Well why the fuck you try every guy in the first place?»
| «Ну какого хрена ты вообще всех парней проверяешь?»
|
| And ladies don’t get me wrong guys are the same busters
| И дамы, не поймите меня неправильно, парни такие же нападающие
|
| Type of dudes that buy Jordans but he still riding the buses
| Тип чуваков, которые покупают Джорданы, но все еще ездят на автобусах
|
| And that nigga got two kids but he always in the club
| И у этого ниггера двое детей, но он всегда в клубе
|
| That’s when you hit him up like «Come get your stuff boy»
| Вот когда ты ударил его, типа «Приходи за своими вещами, мальчик»
|
| Pack up yo bags, bitch you gotta leave
| Собирай чемоданы, сука, ты должна уйти
|
| I ain’t got the time to deal with you and yo shit
| У меня нет времени разбираться с тобой и твоим дерьмом
|
| Hurry yo ass, yo Uber 'bout to leave
| Поторопись, задница, ты, Убер, собираешься уходить
|
| I’ll even give you 20 bucks towards yo trip
| Я даже дам тебе 20 баксов на поездку
|
| And you could’ve had it all
| И у тебя могло быть все это
|
| Coulda done cute white people shit like ordering things we can’t pronounce from
| Могли бы милые белые люди сделать такое дерьмо, как заказать вещи, которые мы не можем произнести
|
| Starbucks
| Старбакс
|
| You could’ve had it all
| У тебя могло быть все это
|
| Yeah that coulda been us
| Да, это могли быть мы
|
| I’ma need that 20 bucks back too
| Мне тоже нужны эти 20 баксов
|
| That’s like three days of gas money and a pack of bubble gum
| Это как три дня денег на бензин и пачку жевательной резинки.
|
| You can keep the bubble gum though
| Вы можете оставить жевательную резинку, хотя
|
| Cuz yo breath stank! | Потому что у тебя воняло изо рта! |