| You know
| Ты знаешь
|
| Through your whole entire life
| На протяжении всей твоей жизни
|
| You’re gonna get put down
| Тебя посадят
|
| You’re gonna get shoved against
| Тебя будут толкать
|
| But you gotta pull that bottom lip up
| Но ты должен подтянуть нижнюю губу
|
| You gotta strive harder
| Вы должны стремиться больше
|
| And never give up
| И никогда не сдавайся
|
| Yo
| Эй
|
| See I came up from the bottom as a hassling teen
| Смотрите, я поднялся со дна как надоедливый подросток
|
| Not a penny in my pocket all I had was a dream
| Ни копейки в кармане, все, что у меня было, было мечтой
|
| And that might come off surprising but I swear it’s the truth
| И это может показаться удивительным, но я клянусь, что это правда
|
| From a third world country to a star in the booth
| От страны третьего мира до звезды в будке
|
| (No no)
| (Нет нет)
|
| And you could strip me from my pride and my smile
| И ты мог бы лишить меня моей гордости и моей улыбки
|
| But I’ll never be a failure I will never exile
| Но я никогда не буду неудачником, я никогда не буду изгнан
|
| Try to make me call surrender, nope, I never will dial
| Попробуй заставить меня позвонить сдаться, нет, я никогда не наберу
|
| I will never throw that flag that’s failing right in the air by your mile
| Я никогда не подброшу этот флаг, который не работает, прямо в воздухе за вашу милю
|
| I’m still here spittin' dope, still your head now fill with hope
| Я все еще здесь, плююсь дурью, твоя голова все еще полна надежды
|
| I will never quit 'til the day that I D to the I to the E
| Я никогда не уйду до того дня, когда я перейду от I к E
|
| Cause spirit grows
| Потому что дух растет
|
| I’m still in touch with my dream even though it seems far
| Я все еще на связи со своей мечтой, хотя она кажется далекой
|
| I suggest you do it, and aim for the stars
| Я предлагаю вам сделать это и стремиться к звездам
|
| (Uh uh uh)
| (Э-э-э-э)
|
| Try to make a name for my respectable state
| Попытайтесь сделать имя для моего респектабельного государства
|
| And for my dream I’ll catch a body if you get in my way
| И ради своей мечты я поймаю тело, если ты встанешь у меня на пути
|
| If you’re discouraged by somebody stick those fingers up
| Если кто-то вас обескураживает, поднимите пальцы вверх
|
| And pull those other four down, you ain’t giving up
| И потяни остальные четыре вниз, ты не сдаешься
|
| I came so
| я пришел так
|
| I came so far
| я зашел так далеко
|
| And I ain’t about to throw it all away so I can give it up (ohh)
| И я не собираюсь все это бросать, чтобы бросить это (ооо)
|
| It may get hard (hard)
| Это может быть тяжело (тяжело)
|
| But I’m gonna keep on going 'til the day that I drop and that all
| Но я буду продолжать до того дня, когда я упаду и все
|
| I ain’t never givin' up
| Я никогда не сдаюсь
|
| I ain’t never givin' up
| Я никогда не сдаюсь
|
| I ain’t never givin' up
| Я никогда не сдаюсь
|
| I ain’t never givin' up
| Я никогда не сдаюсь
|
| I ain’t never givin' up
| Я никогда не сдаюсь
|
| I ain’t never givin' up
| Я никогда не сдаюсь
|
| 'Til the day I stop breathin' I’m not giving it up
| «До того дня, когда я перестану дышать, я не сдамся
|
| Searching for direction in a place that has you headed low
| Поиск направления в месте, где вы двигались низко
|
| Maybe it’ll bring you up, maybe down, you’ll never know
| Может быть, это поднимет тебя, может быть, вниз, ты никогда не узнаешь
|
| But what you know is that nobody can harm
| Но вы знаете, что никто не может навредить
|
| Your self encouragement or effort but relax and keep calm
| Ваше самоободрение или усилие, но расслабьтесь и сохраняйте спокойствие
|
| But wait that beat kicks in and your adrenaline jumps
| Но подождите, когда начнется бит, и ваш адреналин подскочит
|
| That’s when you bleed with persistence through your veins and it pumps
| Это когда ты настойчиво истекаешь кровью по венам, и это накачивает
|
| That’s when your spirit will just levititate, never come in second place
| Вот когда ваш дух просто левитирует, никогда не приходит на второе место
|
| Yesterday’s irrelevant so raise your glass and celebrate
| Вчерашнее не имеет значения, так что поднимите свой бокал и отпразднуйте
|
| No I’ll never let you bring me down or drop your lid on me
| Нет, я никогда не позволю тебе сбить меня с толку или закрыть на меня глаза.
|
| No you’ll never break my spirit mentally or physically
| Нет, ты никогда не сломишь мой дух ни морально, ни физически.
|
| Literally you gotta make attendancy to brilliantly detach the facts
| Буквально вам нужно сделать так, чтобы блестяще отделить факты
|
| And after act I’m breaking 'em down like symmetry
| И после акта я ломаю их, как симметрию
|
| Tracks with rhythms, similes, I do it all so lyrically
| Треки с ритмами, сравнениями, я делаю все это так лирично
|
| Don’t ever let a person try to paint your pictures visually
| Никогда не позволяйте никому пытаться визуально раскрасить ваши фотографии.
|
| If you’re discouraged stick those fingers up
| Если вы обескуражены, поднимите пальцы вверх
|
| And pull those other four down, you ain’t giving up
| И потяни остальные четыре вниз, ты не сдаешься
|
| I came so
| я пришел так
|
| I came so far
| я зашел так далеко
|
| And I ain’t about to throw it all away so I can give it up (ohh)
| И я не собираюсь все это бросать, чтобы бросить это (ооо)
|
| It may get hard (hard)
| Это может быть тяжело (тяжело)
|
| But I’m gonna keep on going 'til the day that I drop and that all
| Но я буду продолжать до того дня, когда я упаду и все
|
| I ain’t never givin' up
| Я никогда не сдаюсь
|
| I ain’t never givin' up
| Я никогда не сдаюсь
|
| I ain’t never givin' up
| Я никогда не сдаюсь
|
| I ain’t never givin' up
| Я никогда не сдаюсь
|
| I ain’t never givin' up
| Я никогда не сдаюсь
|
| I ain’t never givin' up
| Я никогда не сдаюсь
|
| 'Til the day I stop breathin' I’m not giving it up
| «До того дня, когда я перестану дышать, я не сдамся
|
| Lookin' for that day that has me screaming at my pinnacle
| Ищу тот день, когда я кричу о своей вершине
|
| Lyrically I’m killing every villain like they miniscule
| Лирически я убиваю каждого злодея, как будто они крошечные
|
| Priming for that spot that’s still anonymous, honest it’s
| Подготовка к этому месту, которое все еще анонимно, честное слово
|
| Time to find a goal and never quit so you accomplish it
| Время найти цель и никогда не сдаваться, чтобы достичь ее
|
| No I’ll never fall cause I’ll keep; | Нет, я никогда не упаду, потому что буду держаться; |
| keep getting up
| продолжай вставать
|
| And I’m not your average rapper
| И я не обычный рэпер
|
| I’m not strung out and dead of luck
| Я не переутомлен и мне не повезло
|
| If you’re discouraged stick those fingers up
| Если вы обескуражены, поднимите пальцы вверх
|
| And pull those other four down you ain’t giving up
| И потяни остальные четыре вниз, ты не сдаешься
|
| I came so
| я пришел так
|
| I came so far
| я зашел так далеко
|
| And I ain’t about to throw it all away so I can give it up (ohh)
| И я не собираюсь все это бросать, чтобы бросить это (ооо)
|
| It may get hard hard
| Это может быть тяжело
|
| But I’m gonna keep on going 'til the day that I drop and that all
| Но я буду продолжать до того дня, когда я упаду и все
|
| I ain’t never givin' up
| Я никогда не сдаюсь
|
| I ain’t never givin' up
| Я никогда не сдаюсь
|
| I ain’t never givin' up
| Я никогда не сдаюсь
|
| I ain’t never givin' up
| Я никогда не сдаюсь
|
| I ain’t never givin' up
| Я никогда не сдаюсь
|
| I ain’t never givin' up
| Я никогда не сдаюсь
|
| 'Til the day I stop breathin' I’m not giving it up
| «До того дня, когда я перестану дышать, я не сдамся
|
| Came so far
| Зашел так далеко
|
| I ain’t throwing it away just to give it up
| Я не выбрасываю его, просто чтобы бросить
|
| It just make it hard
| Это просто усложняет
|
| Never giving up
| Никогда не сдаваться
|
| Never giving up
| Никогда не сдаваться
|
| I ain’t never giving up
| Я никогда не сдаюсь
|
| Day that I stop breathing I’m not giving it up, oh | В тот день, когда я перестану дышать, я не сдамся, о |