| lose your mind maybe you should transform yourself
| сойти с ума, может быть, тебе следует изменить себя
|
| into a radio wave selling all your fantasies to ears
| в радиоволну, продающую в уши все твои фантазии
|
| of every age satellite eyes see the faces antenna thighs
| спутниковые глаза всех возрастов видят лица антенны бедра
|
| take you places it’s easy if you lose your mind see
| отвезти вас в места, это легко, если вы потеряете рассудок, видите
|
| you later to my mind goodbye to your mind one in a
| ты позже на мой взгляд до свидания на твой взгляд один в один
|
| million ways to make the grade one in a million ways
| миллион способов сделать оценку первой из миллиона способов
|
| to rearrange one in a million ways to satisfy you maybe
| изменить один миллион способов, чтобы удовлетворить вас, может быть
|
| you’re full color glossy plastered on the front page
| вы полноцветная глянцевая штукатурка на первой полосе
|
| giving details of your life so we can all feel your
| подробно рассказывать о своей жизни, чтобы мы все могли почувствовать вашу
|
| rage everyone’s got heartache stories everyone’s got
| ярость у всех есть душевная боль истории у всех есть
|
| some glory it doesn’t mean you’ve lost your mind see
| какая-то слава, это не значит, что ты сошла с ума.
|
| you later to my mind goodbye to your mind your mind
| ты позже на мой взгляд до свидания на твой взгляд твой разум
|
| lose your mind making a criteria making the hysteria
| сойти с ума, придумывать критерии, доводить до истерики
|
| it’s easy if you lose your mind lose your mind | легко, если сойдешь с ума сойти с ума |