| Ain’t got a job, ain’t got a home
| У меня нет работы, нет дома
|
| Ain’t got a place I can call my own
| У меня нет места, которое я мог бы назвать своим
|
| Got no time, got no rhyme
| Нет времени, нет рифмы
|
| And I don’t care if you think it fits
| И мне все равно, если вы думаете, что это подходит
|
| I’m a have not. | Я не имею. |
| I’m a have not
| я не имею
|
| Got no clue, got no view
| Не понял, не понял
|
| I don’t care if I’m out of tune
| Мне все равно, если я не в ладу
|
| I got vision, I got sight
| У меня есть зрение, у меня есть зрение
|
| And I don’t care if you think I’m right
| И мне все равно, если вы думаете, что я прав
|
| I’m a have not. | Я не имею. |
| I’m a have not
| я не имею
|
| I’m a bore, I’m a waste
| Я зануда, я пустая трата времени
|
| Loss of time, waste of space
| Потеря времени, пустая трата места
|
| (I'm a bore.) What you sleeping for?
| (Я зануда.) Чего ты спишь?
|
| (I'm a waste.) You’re a waste of space
| (Я пустая трата.) Ты пустая трата места
|
| (I'm a loss.) You’re a loss of time
| (Я потеря.) Ты потеря времени
|
| (Waste of space!) You’re a hopeless case
| (Пустая трата места!) Ты безнадежный случай
|
| In no scene, got no means
| Ни на одной сцене, у меня нет средств
|
| To get me out of the in-between
| Чтобы вывести меня из промежуточного состояния
|
| I’m not punk and I can’t skank
| Я не панк и не умею шалить
|
| And I don’t care for your social rank
| И мне плевать на твой социальный статус
|
| I’m a have not. | Я не имею. |
| I’m a have not
| я не имею
|
| Stuck in the populace
| Застрял в толпе
|
| Inside megapolis
| Внутри мегаполиса
|
| Checking credit testing piss
| Проверка кредитного тестирования моча
|
| All to be a part of this
| Все, чтобы быть частью этого
|
| Stuck in the populace, inside megapolis
| Застрял в населении, внутри мегаполиса
|
| Checking credit testing piss, all to be a part of this
| Проверка мочи на кредитное тестирование, все, чтобы быть частью этого
|
| I am a human right, I refuse to fight
| Я право человека, я отказываюсь драться
|
| For your rules, for your school, I refuse to be your fuel
| Для ваших правил, для вашей школы, я отказываюсь быть вашим топливом
|
| Ain’t got a job, ain’t got a home | У меня нет работы, нет дома |
| Ain’t got a place I can call my own
| У меня нет места, которое я мог бы назвать своим
|
| Got no time, got no rhyme
| Нет времени, нет рифмы
|
| And I don’t care if you think it fits
| И мне все равно, если вы думаете, что это подходит
|
| I’m a have not. | Я не имею. |
| I’m a have not
| я не имею
|
| I’m not | Я не |