| None of you cowards has a thing to say
| Никому из вас, трусов, нечего сказать
|
| Another song about
| Еще одна песня о
|
| «The Edge», «The Crew»
| «Край», «Экипаж»
|
| Or your precious salad days
| Или ваши драгоценные салатные дни
|
| The world’s aflame
| Мир в огне
|
| And still you play your games
| И все же ты играешь в свои игры
|
| But you hair looks great
| Но твои волосы выглядят великолепно
|
| And your sound is so stridently tame
| И твой звук так пронзительно приручен
|
| Once upon a time
| Давным-давно
|
| I searched for something pure
| Я искал что-то чистое
|
| In a world of shit
| В мире дерьма
|
| I thought I found some hope;
| Я думал, что нашел некоторую надежду;
|
| A place to speak some truth
| Место, где можно сказать правду
|
| A place to share some pain;
| Место, где можно поделиться болью;
|
| A place to rage against a world that is
| Место, где можно гневаться на мир, который
|
| Cleary insane. | Ясно с ума. |
| Ha, ha !
| Ха, ха!
|
| What a sucker, I believed in the lie
| Какой лох, я верил в ложь
|
| Another boring fad
| Еще одна скучная причуда
|
| Another tired joke
| Очередная заезженная шутка
|
| Our legacy is trend cause entertainment
| Наше наследие – это тренд, потому что это развлечение
|
| And fashion here reigns
| И здесь царит мода
|
| One more American game for all the
| Еще одна американская игра для всех
|
| Over privilieged kids to play.
| Более привилегированные дети, чтобы играть.
|
| Hardcore
| Хардкор
|
| Get up, stand up!
| Вставай, вставай!
|
| We should be so much more
| Мы должны быть намного больше
|
| Get up, stand up!
| Вставай, вставай!
|
| This could be something pure
| Это может быть что-то чистое
|
| Get up, stand up!
| Вставай, вставай!
|
| There’s GOTTA be something more!
| ДОЛЖНО быть что-то большее!
|
| GET UP !
| ВСТАВАТЬ !
|
| It’s time to stand
| Пришло время встать
|
| For something so much more | Для чего-то большего |