| To be lost in the forest, to be caught adrift
| Заблудиться в лесу, быть застигнутым врасплох
|
| You’ve been trying to reach me, you bought me a book
| Ты пытался связаться со мной, ты купил мне книгу
|
| To be lost in the forest, to be caught adrift
| Заблудиться в лесу, быть застигнутым врасплох
|
| I’ve been paid, I’ve been paid
| Мне заплатили, мне заплатили
|
| To be lost in the forest, to be caught adrift
| Заблудиться в лесу, быть застигнутым врасплох
|
| You’ve been trying to reach me, you bought me a book
| Ты пытался связаться со мной, ты купил мне книгу
|
| To be lost in the forest, to be caught adrift
| Заблудиться в лесу, быть застигнутым врасплох
|
| I’ve been paid, I’ve been weighed, I’ve been
| Мне заплатили, меня взвесили, меня
|
| Don’t get offended if I seem absent-minded
| Не обижайтесь, если я покажусь рассеянным
|
| Just keep telling me facts and keep making me smile
| Просто продолжай рассказывать мне факты и продолжай заставлять меня улыбаться
|
| And don’t get offended if I seem absent-minded
| И не обижайтесь, если я покажусь рассеянным
|
| I get tongue-tied
| у меня косноязычие
|
| Baby, you’ve got to be more discerning
| Детка, ты должен быть более проницательным
|
| I’ve never known what’s good for me
| Я никогда не знал, что хорошо для меня
|
| Baby, you’ve got to be more demanding
| Детка, ты должен быть более требовательным
|
| I will be yours
| Я буду вашим
|
| I’ll pay for you anytime
| Я заплачу за тебя в любое время
|
| I’ll pay for you anytime
| Я заплачу за тебя в любое время
|
| And you told me you wanted to eat up my sadness
| И ты сказал мне, что хочешь съесть мою печаль
|
| Well jump on, enjoy, you can gorge away
| Ну прыгай, наслаждайся, можешь наесться
|
| And you told me you wanted to eat up my sadness
| И ты сказал мне, что хочешь съесть мою печаль
|
| (Jump right)
| (Прыжок вправо)
|
| Baby, you’ve got to be more discerning
| Детка, ты должен быть более проницательным
|
| I’ve never known what’s good for me and
| Я никогда не знал, что хорошо для меня и
|
| Baby, you’ve got to be more demanding
| Детка, ты должен быть более требовательным
|
| (Jump left)
| (Прыжок влево)
|
| What are you holding out for?
| Чего ты держишься?
|
| What’s always… (In the way?)
| Что всегда… (на пути?)
|
| Why so damn absent-minded?
| Почему так чертовски рассеянно?
|
| Why so scared… (Of romance?)
| Почему так напуган… (Романтики?)
|
| This modern love breaks me
| Эта современная любовь ломает меня.
|
| This modern love wastes me
| Эта современная любовь истощает меня.
|
| This modern love breaks me
| Эта современная любовь ломает меня.
|
| This modern love wastes me
| Эта современная любовь истощает меня.
|
| Do you wanna come over and kill some time?
| Хочешь прийти и убить время?
|
| Do you wanna come over and kill some time?
| Хочешь прийти и убить время?
|
| Do you wanna come over and kill some time?
| Хочешь прийти и убить время?
|
| Throw your arms around me | Обними меня руками |