| Ich war nie der Typ für 'nen Liebesfilm
| Я никогда не был типом для романтического фильма
|
| Hab nie durchgehalten bis zum Happy End
| Я так и не добрался до счастливого конца
|
| Der Wahnsinnsanfang ist genau mein Ding
| Начало безумия - это как раз мое дело
|
| Das große Finale hab' ich immer gern verpennt
| Мне всегда нравилось проспать грандиозный финал
|
| Okay, manchmal hab' ich’s nicht gecheckt
| Ладно, иногда не проверял
|
| Und schon war ich mittendrin
| И я был прямо посередине
|
| Im großen Drama Infernale
| В великой драме Infernale
|
| Mit totaler Herzrandale
| С тотальным сердечным приступом
|
| Ich war mein eigner Thriller
| Я был своим собственным триллером
|
| Original und Parodie
| Оригинал и пародия
|
| Hab das Drehbuch verbrannt
| Сожгли сценарий
|
| Der Irrsinn führte Regie
| Безумие направлено
|
| Ich war der Gute und der Böse
| Я был хорошим и плохим
|
| Und Action war mein Credo
| И действие было моим кредо
|
| Mal war’s ein Flop
| Иногда это был провал
|
| Mal großes Blockbuster Kino
| Кинотеатр больших блокбастеров
|
| Doch wenn ich nochmal von vorne starten könnte
| Но если бы я мог начать все сначала
|
| Wenn ich in meinem Film noch mal alles
| Если я сделаю все снова в моем фильме
|
| Alles neu schreiben könnte
| мог бы переписать все
|
| Was würde ich ändern und was rausschmeißen
| Что бы я изменил и что бы я выбросил?
|
| So’n Leben ist ja echt 'n ziemlich harter Streifen
| Такая жизнь действительно довольно жесткая полоса
|
| Ich würd' alles so lassen und gar nix raustun
| Я бы оставил все как есть и вообще ничего не делал
|
| Denn so 'n blaues Auge gehört doch irgendwie dazu
| Потому что синяк под глазом как-то его часть
|
| Manchmal war’s 'n echter Western
| Иногда это был настоящий вестерн
|
| Manchmal ging’s auch ab wie beim Paten
| Иногда тоже ходил как с кумом
|
| Hab mich dann auf’s falsche Pferd gesetzt
| Тогда я сажусь не на ту лошадь
|
| Wurd' verkauft, vergessen und verraten
| Был продан, забыт и предан
|
| Ich war mein eigner Thriller
| Я был своим собственным триллером
|
| Original und Parodie
| Оригинал и пародия
|
| Hab das Drehbuch verbrannt
| Сожгли сценарий
|
| Der Wahnsinn führte Regie
| Безумие направлено
|
| Ich war der Gute und der Böse
| Я был хорошим и плохим
|
| Und Action war mein Credo
| И действие было моим кредо
|
| Mal war’s ein Flop
| Иногда это был провал
|
| Mal großes Blockbuster Kino
| Кинотеатр больших блокбастеров
|
| Doch wenn ich nochmal von vorne starten könnte
| Но если бы я мог начать все сначала
|
| Wenn ich in meinen Film noch mal alles
| Если я снова вложу все в свой фильм
|
| Alles neu drehen könnte
| Все может снова повернуться
|
| Was würde ich ändern und was rausschmeißen
| Что бы я изменил и что бы я выбросил?
|
| So’n Leben ist ja echt 'n ziemlich harter Streifen
| Такая жизнь действительно довольно жесткая полоса
|
| Ich würd' alles so lassen und gar nix raustun
| Я бы оставил все как есть и вообще ничего не делал
|
| Denn so 'n blaues Auge gehört ja irgendwie dazu
| Потому что синяк под глазом как-то его часть
|
| Doch wenn ich nochmal von vorne starten könnte
| Но если бы я мог начать все сначала
|
| Wenn ich in meinen Film noch mal alles
| Если я снова вложу все в свой фильм
|
| Alles neu drehen könnte
| Все может снова повернуться
|
| Was würde ich ändern und was rausschmeißen
| Что бы я изменил и что бы я выбросил?
|
| So’n Leben ist ja echt 'n ziemlich harter Streifen
| Такая жизнь действительно довольно жесткая полоса
|
| Ich würd' alles so lassen und gar nix raustun
| Я бы оставил все как есть и вообще ничего не делал
|
| Denn so 'n blaues Auge gehört ja irgendwie dazu | Потому что синяк под глазом как-то его часть |