| My Neck of the Woods (оригинал) | Моя лесная шея (перевод) |
|---|---|
| Grandpa’s down | Дедушка вниз |
| By the two lane | По двум полосам |
| In the blazing sun | Под палящим солнцем |
| Or pouring rain | Или проливной дождь |
| Sells tomatoes | Продает помидоры |
| From the back | Сзади |
| Of his pickup truck | Его пикап |
| Reads the Bible line for line | Читает Библию строка за строкой |
| While sipping on Some homeade wine | Потягивая домашнее вино |
| That’s who he is And what he does | Вот кто он И что он делает |
| He’s just like us My Dad’s got | Он такой же, как и мы. У моего папы есть |
| A crippled hand | Искалеченная рука |
| A casualty of Vietnam | Жертва во Вьетнаме |
| But he’s still down | Но он все еще внизу |
| At the sawmill every day | На лесопилке каждый день |
| Oh and first thing | О, и первое |
| 'Fore the break of dawn | «Перед рассветом |
| Mama’s got his eggs | У мамы есть яйца |
| And coffee on My whole life | И кофе на всю жизнь |
| It’s been that way | Так было |
| We come from | Мы родом из |
| Back in the hollers | Снова в криках |
| We got sweat | У нас есть пот |
| On our blue collars | Наши синие воротнички |
| The living’s hard | Жить тяжело |
| But the living’s good | Но жить хорошо |
| You see God sent | Вы видите, что Бог послал |
| The heavens down | Небеса вниз |
| And hung 'em 'round | И повесил их |
| My neck of the woods | Моя шея в лесу |
| Just as sure as the river flows | Так же уверенно, как река течет |
| We take care of our own | Мы заботимся о своих |
| Step right up when someone needs a friend | Сделайте шаг вперед, когда кому-то нужен друг |
| Last year on the Johnson farm | В прошлом году на ферме Джонсона |
| A fire wiped out the house and barn | Огонь уничтожил дом и сарай |
| The whole town showed up To build 'em back again, all right | Весь город появился, чтобы построить их снова, хорошо |
| We come from | Мы родом из |
| Back in the hollers | Снова в криках |
| We got sweat | У нас есть пот |
| On our blue collars | Наши синие воротнички |
| The living’s hard | Жить тяжело |
| But the living’s good | Но жить хорошо |
| You see God sent | Вы видите, что Бог послал |
| The heavens down | Небеса вниз |
| And hung 'em 'round | И повесил их |
| My neck of the woods | Моя шея в лесу |
| We come from | Мы родом из |
| Back in the hollers | Снова в криках |
| We got sweat | У нас есть пот |
| On our blue collars | Наши синие воротнички |
| The living’s hard | Жить тяжело |
| But the living’s good | Но жить хорошо |
| You see God sent | Вы видите, что Бог послал |
| The heavens down | Небеса вниз |
| And hung 'em 'round | И повесил их |
| My neck of the woods | Моя шея в лесу |
