| Tearin' down a dirt road
| Слеза по грунтовой дороге
|
| Rebel flag flyin'
| Развевается флаг повстанцев
|
| Coon dog in the back
| Енот сзади
|
| Truck bed loaded down with beer
| Кузов грузовика загружен пивом
|
| And a cold one in my lap
| И холодный на коленях
|
| Earnhart sticker behind my head
| Наклейка Earnhart за моей головой
|
| And my woman by my side
| И моя женщина рядом со мной
|
| Tail-pipe's poppin'
| Попсовое выхлопной трубы
|
| the radio’s rockin' «Country Boy Can Survive»
| по радио звучит песня Country Boy Can Survive
|
| If you got a problem with that, ha ha!
| Если у вас есть проблемы с этим, ха-ха!
|
| You can kiss my country ass
| Ты можешь поцеловать мою деревенскую задницу
|
| Well, I love Turkey calls, overalls, Wrangler jeans
| Ну, я люблю турецкие звонки, комбинезоны, джинсы Wrangler
|
| Smoke nothin' but Marlboro reds
| Не курите ничего, кроме красного Marlboro
|
| Tattoos up &down my arms,
| Татуировки вверх и вниз по моим рукам,
|
| And deer heads over my bed.
| И головы оленей над моей кроватью.
|
| My Granddaddy fought in World War Two,
| Мой дедушка воевал во Второй мировой войне,
|
| My Daddy went to Vietnam.
| Мой папа уехал во Вьетнам.
|
| And I ain’t scared to grab my gun,
| И я не боюсь схватить свой пистолет,
|
| And fight for my homeland.
| И бороться за свою родину.
|
| If you don’t love the American flag,
| Если вам не нравится американский флаг,
|
| You can kiss my country ass.
| Можешь поцеловать мою деревенскую задницу.
|
| If you’re a down home, backwoods redneck,
| Если ты бедняк, захолустный деревенщина,
|
| Hey come on, stand up and raise your glass.
| Эй, давай, встань и подними свой стакан.
|
| But if you ain’t down with my outlaw crowd,
| Но если ты не в моей бандитской толпе,
|
| You can kiss my country ass. | Можешь поцеловать мою деревенскую задницу. |
| Aw yeah!
| О да!
|
| Aw yeah…
| О да…
|
| Well, there’s a whole lotta high-class people out there
| Ну, там полно высококлассных людей
|
| That’s lookin' down on me
| Это смотрит на меня свысока
|
| Cause the country club where I belong
| Потому что загородный клуб, где я принадлежу
|
| Is the Honky Tonk till three in the mornin'
| Хонки-тонк до трех утра?
|
| Don’t wear no fancy clothes
| Не носите модную одежду
|
| No ties or three piece suits.
| Никаких галстуков или костюмов-троек.
|
| You can find me in my camouflage cap
| Вы можете найти меня в моей камуфляжной кепке
|
| My t-shirt and cowboy boots
| Моя футболка и ковбойские сапоги
|
| If that don’t fit your social class
| Если это не соответствует вашему социальному классу
|
| You can kiss my country ass
| Ты можешь поцеловать мою деревенскую задницу
|
| If you’re a down home, backwoods redneck
| Если вы дома, деревенщина из глуши
|
| Hey, come on, stand up and raise your glass
| Эй, давай, встань и подними свой стакан
|
| But if you ain’t down with my outlaw crowd
| Но если ты не с моей толпой преступников
|
| You can kiss my country ass
| Ты можешь поцеловать мою деревенскую задницу
|
| Well I’m a front-porch sittin',
| Ну, я сижу на крыльце,
|
| Guitar pickin', moonshine sippin',
| Играю на гитаре, потягиваю самогон,
|
| Backer juice spittin' country boy from the woods
| Сок покровителя плюет деревенский мальчик из леса
|
| And I love fried chicken &blue gill fishin'
| И я люблю жареную курицу и голубую жабру
|
| And outlaw women, an' I wouldn’t change if I could. | И женщин объявить вне закона, и я бы не изменился, даже если бы мог. |
| NO!
| НЕТ!
|
| I ain’t tryin' to start no fight, but I’ll finish one every time
| Я не пытаюсь начинать бой, но я каждый раз заканчиваю
|
| So you just mind your own damn business
| Так что ты просто занимаешься своими чертовыми делами
|
| Stay the hell outta mine.
| Держись подальше от меня.
|
| If you got a problem with that
| Если у вас возникла проблема с этим
|
| You can kiss my country ass
| Ты можешь поцеловать мою деревенскую задницу
|
| I said if you got a problem with any of that
| Я сказал, что если у вас возникнут проблемы с чем-либо из этого
|
| You can kiss my natural born, Redneck to the bone
| Ты можешь поцеловать моего природного жлоба до мозга костей
|
| Ever-lovin' country ass. | Вечно любящая деревенская задница. |