Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm Sorry, исполнителя - Blake Shelton. Песня из альбома The Blake Shelton Collection, в жанре Кантри
Дата выпуска: 05.12.2013
Лейбл звукозаписи: P2013 Warner, Ten Point
Язык песни: Английский
I'm Sorry(оригинал) |
I know sometimes it’s hard |
To put our pride aside |
When all we should do is just say |
I’m sorry |
I’m sorry, baby |
All alone in my room |
I see visions of you |
And I think to myself |
What went wrong |
As I sit here with my pain |
Knowing I’m the one to blame |
Had to play those silly games |
Now there’s no refrain, refrain |
1 — I should of listened when you cried |
I should of opened up my eyes |
Too busy holding on to pride |
I didn’t hear you say goodbye |
2 — So how do I say I’m sorry |
When you’re gone |
How do I say that you were right |
And baby I was wrong |
I can feel that old black water |
Commin' down on me strong |
Cuz see, I had a real good something |
And now I’m sitting here with nothing |
I’m drowning, can somebody help me |
Tell me how to say I’m sorry |
So yesterday I sat and wrote these words |
And tried not to cry |
Guess it’s true what they say |
You never miss your water 'till your well runs dry |
I miss your face, your faults, your laughter |
Your tears, the way you smile (I miss your smile) |
Can’t nobody take your place |
Damn girl, I really miss your sweet embrace |
(Ad lib) |
If there’s anyone you need to say I’m sorry to |
(I'm sorry) |
Say it out loud, ohh before they’re no longer around |
(I'm sorry, how do I say it) |
Say sorry, I’m sorry |
(I'm sorry, how do I say it, ooh) |
Yeah, y’all better listen |
(I'm sorry, how do I say it) |
You’ve gotta make something right now |
(I'm sorry, how do I say it, ooh) |
This is what you need to do, now baby |
This is what you need to do |
Just say I’m sorry |
(How do I say it, ooh) |
I’m sorry |
(I'm sorry, how do I say it, ooh) |
Oh, so sorry |
(I'm sorry, how do I say it, ooh) |
Get on your knees if you have to |
(I'm sorry, how do I say it, ooh) |
You gotta make 'em believe it |
You gotta make 'em come see it, hey |
Just say the word |
(I'm sorry, how do I say it, ooh) |
Cuz that’s what I’m doing right now |
(I'm sorry, how do I say it, ooh) |
Oh, I hope you can here me up there hey |
I hope you can hear me up there, ooh |
(I'm sorry, how do I say it, ooh) |
From the bottom of my heart |
To the depths of my soul |
My body and mind |
I’m reaching out to you |
(I'm sorry) |
Reaching out to you |
So you can know |
That I’m sorry |
(I'm sorry) |
Think about you every day |
Think about you every night, yeah, oh |
(I'm sorry) |
Everything gon' be alright |
Everything is gonna be alright |
(I'm sorry) |
Cuz I say |
And I believe |
And I want you |
I want you to feel it |
(I'm sorry) |
Say, ooh sorry |
Sorry, hey |
(I'm sorry) |
Hey yeah, sorry |
(I'm sorry) |
I’m sorry |
Yes I am |
Thank you for helping me |
Thank you for helping me |
(I'm sorry, how do I say it, ooh) |
мне жаль(перевод) |
Я знаю, что иногда это сложно |
Чтобы отложить нашу гордость |
Когда все, что мы должны сделать, это просто сказать |
Мне жаль |
Прости меня малыш |
Совсем один в моей комнате |
Я вижу тебя в видениях |
И я думаю про себя |
Что пошло не так |
Пока я сижу здесь со своей болью |
Зная, что я виноват |
Пришлось играть в эти глупые игры |
Теперь нет рефрена, рефрена |
1 — Я должен был слушать, когда ты плакал |
Я должен был открыть глаза |
Слишком занят, держась за гордость |
Я не слышал, как ты прощался |
2 – Итак, как мне извиниться |
Когда ты уйдешь |
Как я могу сказать, что вы были правы |
И, детка, я ошибался |
Я чувствую эту старую черную воду |
Приступай ко мне сильно |
Потому что видите, у меня было что-то действительно хорошее |
И теперь я сижу здесь ни с чем |
Я тону, может кто-нибудь помочь мне |
Скажи мне, как извиниться |
Итак, вчера я сидел и писал эти слова |
И старался не плакать |
Думаю, это правда, что они говорят |
Вы никогда не пропустите свою воду, пока ваш колодец не высохнет |
Я скучаю по твоему лицу, твоим ошибкам, твоему смеху |
Твои слезы, как ты улыбаешься (я скучаю по твоей улыбке) |
Никто не может занять твое место |
Черт, девочка, я очень скучаю по твоим сладким объятиям. |
(экспромт) |
Если вам нужно сказать кому-то, извините |
(Мне жаль) |
Скажи это вслух, пока их не стало |
(извините, как бы это сказать) |
Скажи извините, извините |
(Извините, как бы это сказать, ох) |
Да, лучше послушай |
(извините, как бы это сказать) |
Вы должны сделать что-то прямо сейчас |
(Извините, как бы это сказать, ох) |
Это то, что вам нужно сделать, теперь, детка |
Это то, что вам нужно сделать |
Просто скажи, что мне жаль |
(Как бы это сказать, ох) |
Мне жаль |
(Извините, как бы это сказать, ох) |
О, извините |
(Извините, как бы это сказать, ох) |
Встаньте на колени, если вам нужно |
(Извините, как бы это сказать, ох) |
Ты должен заставить их поверить в это |
Ты должен заставить их прийти посмотреть на это, эй |
Просто скажи слово |
(Извините, как бы это сказать, ох) |
Потому что это то, что я делаю прямо сейчас |
(Извините, как бы это сказать, ох) |
О, я надеюсь, вы можете здесь меня там, эй |
Я надеюсь, ты слышишь меня там, наверху, ох |
(Извините, как бы это сказать, ох) |
От всего сердца |
До глубины души |
Мое тело и разум |
Я обращаюсь к вам |
(Мне жаль) |
Обращение к вам |
Так что вы можете знать |
Что мне жаль |
(Мне жаль) |
Думать о тебе каждый день |
Думай о тебе каждую ночь, да, о |
(Мне жаль) |
Все будет хорошо |
Все будет хорошо |
(Мне жаль) |
Потому что я говорю |
И я верю |
И я хочу тебя |
Я хочу, чтобы ты почувствовал это |
(Мне жаль) |
Скажи, о, извини |
Извини, эй |
(Мне жаль) |
Эй, да, извини |
(Мне жаль) |
Мне жаль |
Да, я |
Спасибо за помощь мне |
Спасибо за помощь мне |
(Извините, как бы это сказать, ох) |