Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Spirit Of The Sea, исполнителя - Blackmore's Night. Песня из альбома Shadow of the Moon, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 01.06.1997
Лейбл звукозаписи: Edel Germany
Язык песни: Английский
Spirit of the Sea(оригинал) | Дух моря(перевод на русский) |
I took a walk along the shore | Я прогуливалась вдоль берега, |
To clear my mind about the day, | Чтобы забыть о сегодняшнем дне. |
I saw a man I'd seen before | И вновь увидела человека, которого видела прежде – |
As I approached, he slipped away... | Стоило мне появиться, как он исчез. |
- | - |
I knew his face from years ago, | Я помню его уже несколько лет, |
His smile stays with me ever more | Его улыбка навеки со мной, |
His eyes, they guide me through the haze | Его глаза – мой проводник в тумане, |
And give me shelter from the storm... | Он – моя защита от бури. |
- | - |
As I walk I can feel him, | Пока я здесь, я чувствую его, |
Always watching over me... | Всегда наблюдающего за мной... |
His voice surrounds me, | Его голос окружает меня, |
My Spirit of the Sea... | Он – Мой дух моря... |
- | - |
He went away so long ago, | Он покинул дом давным-давно, |
On a maiden voyage far away | Юноша, и я даже не знала |
A young man then I did not know, | Что первое же далёкое плавание |
His life was taken that same day... | Забрало его жизнь навсегда. |
- | - |
And it was almost like he knew | И, словно зная о том, |
He wouldn't see me anymore | Что не увидимся мы более с ним, |
He looked so deeply in my eyes, and said | Он заглянул в мои глаза и сказал: |
"Wait for me along the shore..." | «Жди меня на берегу...» |
- | - |
And so I come most every day, | И вот я прихожу сюда каждый день, |
To watch the waves rise and fall, | Наблюдаю за бушующими волнами, |
And as I sit here on the sand, | И, когда я сижу на песке, |
This ocean makes me feel so small... | Океан заставляет меня почувствовать всю мою ничтожность перед ним... |
- | - |
But I feel my lover by my side, | Но я чувствую своего возлюбленного рядом, |
And he makes me follow my own heart | Он говорит мне следовать зову сердца... |
We'll be together some sweet day | Мы будем вместе в один прекрасный день, |
When that day comes we'll never part... | День, когда мы никогда не расстанемся... |
When that day comes we'll never part... | День, когда мы никогда не расстанемся... |
Wait for me along the shore... | «Жди меня на берегу...» |
Spirit Of The Sea(оригинал) |
I took a walk along the shore |
To clear my mind about the day, |
I saw a man I’d seen before |
As I approached, he slipped away… |
I knew his face from years ago, |
His smile stays with me ever more |
His eyes, they guide me through the haze |
And give me shelter from the storm… |
As I walk I can feel him, |
Always watching over me… |
His voice surronds me, |
My Spirit of the Sea… |
He went away so long ago, |
On a maiden voyage far away |
A young man then I did not know, |
His life was taken that same day… |
And it was almost like he knew |
He wouldn’t see me anymore |
He looked so deeply in my eyes, and said |
«Wait for me along the shore…» |
And so I come most every day, |
To watch the waves rise and fall, |
And as I sit here on the sand, |
This ocean makes me feel so small… |
But I feel my lover by my side, |
Дух Моря(перевод) |
Я прогулялся по берегу |
Чтобы очистить свой разум о дне, |
Я увидел человека, которого видел раньше |
Когда я приблизился, он ускользнул… |
Я знал его лицо много лет назад, |
Его улыбка всегда со мной |
Его глаза ведут меня сквозь дымку |
И укрой меня от бури… |
Когда я иду, я чувствую его, |
Всегда следит за мной… |
Его голос окружает меня, |
Мой Дух Моря… |
Он ушел так давно, |
В первом путешествии далеко |
Молодого человека тогда я не знал, |
Его жизнь забрали в тот же день… |
И это было почти так, как будто он знал |
Он больше не увидит меня |
Он так глубоко посмотрел мне в глаза и сказал |
«Жди меня на берегу…» |
И поэтому я прихожу почти каждый день, |
Смотреть, как поднимаются и опускаются волны, |
И пока я сижу здесь, на песке, |
Этот океан заставляет меня чувствовать себя таким маленьким… |
Но я чувствую своего возлюбленного рядом со мной, |