| Come over here and sit by me | Подойди ко мне и присядь рядом, |
| Tell me everything I wanna hear | Расскажи всё, что я хочу услышать. |
| I'll pretend that I don't see | Я притворюсь, будто не понимаю, |
| The reason you're back over here | Почему ты вновь сюда вернулась. |
| You look cold I'll build a fire | Твоя душа продрогла, и я разожгу в ней огонь |
| There's a box full of wine in the fridge | Ящиком вина, что стоит в холодильнике. |
| We won't talk about what's his name | Мы не будем произносить его имени, |
| That's just water under bridge | Что сделано, то сделано. |
| - | - |
| Yeah, you made up your mind | Да, ты решилась на безумие, |
| But he ain't here with us tonight | Но его нет сейчас рядом с тобой, |
| So kiss me one more time | Так поцелуй меня ещё разок, |
| Cross every "T" and dot every "I" | Давай разберёмся, что делать, |
| Of that pretty little lie | После этой маленькой лжи, |
| That pretty little lie | Этой маленькой лжи. |
| - | - |
| I thought we had it all figured out | Я думал, мы "разрулили" эту ситуацию. |
| There was me and there was you and him | С одной стороны я, с другой — ты и он... |
| I was hoping for a chance to cross you out | Я надеялся вычеркнуть тебя из своей жизни, |
| But then you came walking in | Но тут вновь появилась ты. |
| And it hit me like I ain't been hit before | Это был удар, какого я не испытывал раньше, |
| I guess one of us never changed | Думаю, чувства одного из нас неизменны. |
| Now you and me setting on the floor | И вот мы вдвоём устроились на полу, |
| I let you get away with anything | Но я не держу тебя. |
| - | - |
| Yeah, you made up your mind | Да, ты решилась на безумие, |
| But he ain't here with us tonight | Но его нет сейчас рядом с тобой, |
| So kiss me one more time | Так поцелуй меня ещё разок, |
| Cross every "T" and dot every "I" | Давай разберёмся, что делать, |
| Of that pretty little lie | После этой маленькой лжи, |
| That pretty little lie | Этой маленькой лжи, |
| That pretty little lie | Этой маленькой лжи, |
| That pretty little lie | Этой маленькой лжи. |
| - | - |
| And you made up your mind | Ты решилась на безумие, |
| But he ain't here with us tonight | Но его нет сейчас рядом с тобой, |
| So kiss me one more time | Так поцелуй меня ещё разок, |
| Cross every "T" and dot every "I" | Давай разберёмся, что делать, |
| Of that pretty little lie | После этой маленькой лжи, |
| That pretty little lie | Этой маленькой лжи, |
| Your pretty little lie | Твоей маленькой лжи, |
| That pretty little lie | Этой маленькой лжи. |
| - | - |