| Она ушла из дома с моей фамилией
|
| Оставила свой след, вытатуированный на задней части моего мозга
|
| О да, она была моим другом
|
| Та же старая история, которую вы слышали тысячу раз
|
| У меня были пятаки, эта девушка хотела десять центов
|
| О да, она была моей Валентиной
|
| Если вы видите, что эта девушка идет вам навстречу
|
| Поднимите руку и скажите ей, что я сказал: «Эй».
|
| О да, иди домой
|
| О, Анджелина, куда ты пропала?
|
| О, Анджелина, куда ты пропала? |
| Хорошо
|
| У нее было достаточно денег, чтобы выбраться из города
|
| Следующее, что я знаю, она связана с Новым Орлеаном
|
| О Господи, вернись домой
|
| Я остаюсь дома и пытаюсь свести концы с концами
|
| Она отказывается от трюков на Королевской улице
|
| О Господи, она давно ушла
|
| Если вы видите, что эта девушка идет не в ту сторону
|
| Поверните ее и отправьте мне обратно, о да
|
| Возвращайся домой
|
| О, Анджелина, куда ты пропала?
|
| О, Анджелина, я написал тебе эту песню
|
| О, Анджелина, куда ты пропала? |
| (О, Анджелина)
|
| О, Анджелина, о, да, верно
|
| У нее нет ничего, кроме одежды на спине, я знаю
|
| Ей некому сказать ей, куда ей нужно идти
|
| У нее нет ни друзей, ни семьи, нигде, ни как
|
| У нее ничего нет, у этой девушки ничего нет, о нет, нет, нет
|
| О, Анджелина (Анджелина), куда ты пропала?
|
| О, Анджелина (у меня разбито сердце, одиноко, о), я написала тебе эту песню
|
| О, Анджелина (я тебя никогда не увижу), куда ты ушла? |
| (Ой)
|
| О, Анджелина, (Никогда не будет так, как раньше, нет
|
| О, давай домой сейчас)
|
| ООО
|
| О, давай домой, о, да ... |