| Everybody stumblin' 'round in the dark 'cause the lights’re too dim to see
| Все спотыкаются в темноте, потому что свет слишком тусклый, чтобы видеть
|
| Everybody’s got an axe to grind and they call it «Bein' free»
| У всех есть топор, который нужно молоть, и они называют это «быть свободным»
|
| Everybody with their skin so thin, lookin' out for Number One
| Все с такой тонкой кожей ищут номер один
|
| Nobody wants to be left holdin' the bag when it’s all done
| Никто не хочет, чтобы его оставили с сумкой, когда все будет сделано
|
| There ain’t much left to say, I can’t stand it anymore
| Мне нечего больше сказать, я больше не могу этого выносить
|
| (Lord, Lord,) These children have gone crazy
| (Господи, Господи) Эти дети сошли с ума
|
| (Lord, Lord,) Please come down and save me
| (Господи, Господи) Пожалуйста, сойди и спаси меня.
|
| (Lord, Lord,) You got to believe me
| (Господи, Господи) Ты должен мне поверить
|
| (Lord, Lord,) Lord, strike me dead
| (Господи, Господи,) Господи, убей меня
|
| Everybody wants to blame somebody for the sorry shape they’re in
| Все хотят обвинить кого-то в плачевном состоянии, в котором они находятся.
|
| Everybody ought to take a step back, see where it all begins
| Все должны сделать шаг назад, посмотреть, с чего все начинается
|
| Nobody is listenin', they’re all spittin' in the wind
| Никто не слушает, все плюют на ветер
|
| Somebody please cover my eyes, tell me, When’s it gonna end?
| Кто-нибудь, пожалуйста, закройте мне глаза, скажите, когда это закончится?
|
| Take me outta here, I can’t stand it anymore
| Забери меня отсюда, я больше не могу
|
| (Lord, Lord,) These children have gone crazy
| (Господи, Господи) Эти дети сошли с ума
|
| (Lord, Lord,) Please come down and save me
| (Господи, Господи) Пожалуйста, сойди и спаси меня.
|
| (Lord, Lord,) You got to believe me
| (Господи, Господи) Ты должен мне поверить
|
| (Lord, Lord,) Lord, strike me dead
| (Господи, Господи,) Господи, убей меня
|
| (Lord, Lord,) These children have gone crazy
| (Господи, Господи) Эти дети сошли с ума
|
| (Lord, Lord,) Please come down and save me
| (Господи, Господи) Пожалуйста, сойди и спаси меня.
|
| (Lord, Lord,) You got to believe me
| (Господи, Господи) Ты должен мне поверить
|
| (Lord, Lord,) Lord, strike me dead | (Господи, Господи,) Господи, убей меня |