| It’s alright now, I don’t wanna wait.
| Сейчас все в порядке, я не хочу ждать.
|
| it’s alright now, I don’t wanna wait.
| теперь все в порядке, я не хочу ждать.
|
| Yeah
| Ага
|
| You think you clever now, I’ll just turn and wave.
| Теперь ты считаешь себя умным, а я просто повернусь и помашу рукой.
|
| Wanna get it better now, but you ain’t the same.
| Хочешь поправиться сейчас, но ты уже не тот.
|
| You don’t wanna see me girl, that’s your own escape.
| Ты не хочешь меня видеть, девочка, это твой собственный побег.
|
| 'Cause I can do better now, you’re the only one to blame.
| Потому что теперь я могу сделать лучше, виноват только ты.
|
| I’m the one- could be the one for you.
| Я тот, кто может быть для тебя.
|
| Be playin' games, all the time, what the — I’m gonna do?
| Играть в игры, все время, что я буду делать?
|
| 'Cause someone like you- 'cause someone like me is a lost soul
| Потому что кто-то вроде тебя, потому что кто-то вроде меня – заблудшая душа
|
| But maybe we were too young, too young to feel something real- something real.
| Но, может быть, мы были слишком молоды, слишком молоды, чтобы чувствовать что-то настоящее, что-то настоящее.
|
| Maybe we were too young, too young to feel something real- too young to feel.
| Может быть, мы были слишком молоды, слишком молоды, чтобы чувствовать что-то настоящее, слишком молоды, чтобы чувствовать.
|
| Anything at all
| Ничего вообще
|
| (Too young to feel something real)
| (Слишком молод, чтобы чувствовать что-то настоящее)
|
| (Too young to feel something real)
| (Слишком молод, чтобы чувствовать что-то настоящее)
|
| (Too young to feel something real)
| (Слишком молод, чтобы чувствовать что-то настоящее)
|
| (Too young to feel, anything at all)
| (Слишком молод, чтобы чувствовать, вообще что-либо)
|
| Yeah
| Ага
|
| Tiny liquor bottles in the minibar, ridin' 'round with the top down singin'
| Крошечные бутылочки с ликером в мини-баре, катаются по кругу, поют сверху вниз,
|
| every single song we grew up to, made love to, get drunk, pick fights I’m
| каждая песня, на которой мы выросли, занимались любовью, напивались, устраивали драки.
|
| swingin'
| качается
|
| And I’m not really scared 'bout the future now, wanna make all my homies proud.
| И я не очень боюсь будущего сейчас, хочу, чтобы все мои кореши гордились.
|
| Put 'em all up in a big 'ol house, and now my dream girls is my ex-girls now.
| Поместил их всех в большой старый дом, и теперь девушки моей мечты теперь мои бывшие девушки.
|
| And I’m to blame, I’m the one, could be the one for you.
| И я виноват, я тот, кто может быть для тебя.
|
| Be playin' games, all the time, what the — am I gonna do?
| Играть в игры, все время, что я буду делать?
|
| Cause someone like you- cause someone like me is the last out…
| Потому что кто-то вроде тебя, потому что кто-то вроде меня выходит последним...
|
| But maybe we were too young, too young to feel something real.
| Но, может быть, мы были слишком молоды, слишком молоды, чтобы чувствовать что-то настоящее.
|
| Maybe we were too young, too young to feel something real- too young to feel
| Может быть, мы были слишком молоды, слишком молоды, чтобы чувствовать что-то реальное, слишком молоды, чтобы чувствовать
|
| But maybe we were too young, too young to feel something real
| Но, может быть, мы были слишком молоды, слишком молоды, чтобы чувствовать что-то настоящее
|
| Maybe we were too young, to feel something real- to young to feel,
| Может быть, мы были слишком молоды, чтобы чувствовать что-то реальное, молоды, чтобы чувствовать,
|
| anything at all
| ничего вообще
|
| (something real) | (что-то реальное) |