| Fuck you, and you, and you
| Пошел ты, и ты, и ты
|
| I hate your friends and they hate me too
| Я ненавижу твоих друзей, и они ненавидят меня тоже
|
| I'm through, I'm through, I'm through
| Я прошел, я прошел, я прошел
|
| This that hot girl bummer anthem
| Это гимн горячей девушки
|
| Turn it up and throw a tantrum
| Включите его и закатите истерику
|
| This that hot girl bummer anthem
| Это гимн горячей девушки
|
| Turn it up and throw a tantrum
| Включите его и закатите истерику
|
| This that throw up in your Birkin bag
| Это то, что рвет в твоей сумке Биркин
|
| Hook up with someone random
| Свяжись с кем-нибудь случайным
|
| This that social awkward suicide
| Это социальное неловкое самоубийство
|
| That bite your lips and buy your likes
| Которые кусают губы и покупают лайки
|
| I swear she had a man
| Клянусь, у нее был мужчина
|
| But shit hit different when it's Thursday night
| Но дерьмо по-другому, когда это четверг вечером
|
| That college dropout music
| Эта музыка, выбывшая из колледжа
|
| Everyday leg day, she be too thicc
| Ежедневный день ног, она слишком толстая
|
| And my friends are all annoying
| И мои друзья все раздражают
|
| But we go dumb, yeah, we go stupid
| Но мы тупим, да, мы тупим
|
| This that 10K on the table just so we can be secluded
| Это 10 тысяч на столе, чтобы мы могли уединиться
|
| And the vodka came diluted
| И водка пришла разбавленная
|
| One more line, I'm superhuman
| Еще одна строчка, я сверхчеловек
|
| Fuck you, and you, and you
| Пошел ты, и ты, и ты
|
| I hate your friends and they hate me too
| Я ненавижу твоих друзей, и они ненавидят меня тоже
|
| I'm through, I'm through, I'm through
| Я прошел, я прошел, я прошел
|
| This that hot girl bummer anthem
| Это гимн горячей девушки
|
| Turn it up and throw a tantrum
| Включите его и закатите истерику
|
| Fuck you, and you, and you
| Пошел ты, и ты, и ты
|
| I hate your friends and they hate me too
| Я ненавижу твоих друзей, и они ненавидят меня тоже
|
| Fuck you, and you, and you
| Пошел ты, и ты, и ты
|
| This that hot girl bummer anthem
| Это гимн горячей девушки
|
| Turn it up and throw a tantrum
| Включите его и закатите истерику
|
| This that hot girl bummer two-step
| Эта горячая девушка обломала два шага
|
| They can't box me in, I'm too left
| Они не могут запереть меня, я слишком левый
|
| This that drip, it's more like oceans
| Это капает, это больше похоже на океаны
|
| They can't fit me in a Trojan
| Они не могут поместить меня в троян
|
| Out of pocket, but I'm always in my bag
| Из кармана, но я всегда в сумке
|
| Yeah, that's the slogan
| Да, это слоган
|
| This that, "Who's all there?"
| Это то, "Кто все там?"
|
| I'm pullin' up wit' a emo chick that's broken
| Я подъезжаю к сломанной эмо-цыпочке.
|
| This that college dropout music
| Это та музыка, которая бросила колледж
|
| Everyday leg day, she be too thicc
| Ежедневный день ног, она слишком толстая
|
| And my friends are all annoying
| И мои друзья все раздражают
|
| But we go dumb, yeah, we go stupid
| Но мы тупим, да, мы тупим
|
| This that 10K on the table just so we can be secluded
| Это 10 тысяч на столе, чтобы мы могли уединиться
|
| And the vodka came diluted
| И водка пришла разбавленная
|
| One more line, I'm superhuman
| Еще одна строчка, я сверхчеловек
|
| Fuck you, and you, and you
| Пошел ты, и ты, и ты
|
| I hate your friends and they hate me too
| Я ненавижу твоих друзей, и они ненавидят меня тоже
|
| I'm through, I'm through, I'm through
| Я прошел, я прошел, я прошел
|
| This that hot girl bummer anthem
| Это гимн горячей девушки
|
| Turn it up and throw a tantrum
| Включите его и закатите истерику
|
| Fuck you, and you, and you
| Пошел ты, и ты, и ты
|
| I hate your friends and they hate me too
| Я ненавижу твоих друзей, и они ненавидят меня тоже
|
| Fuck you, and you, and you
| Пошел ты, и ты, и ты
|
| This that hot girl bummer anthem
| Это гимн горячей девушки
|
| Turn it up and throw a tantrum
| Включите его и закатите истерику
|
| This that college dropout music
| Это та музыка, которая бросила колледж
|
| Everyday leg day, she be too thicc
| Ежедневный день ног, она слишком толстая
|
| And my friends are all annoying
| И мои друзья все раздражают
|
| But we go dumb, yeah, we go stupid
| Но мы тупим, да, мы тупим
|
| This that college dropout music
| Это та музыка, которая бросила колледж
|
| Everyday leg day, she be too thicc
| Ежедневный день ног, она слишком толстая
|
| And my friends are all annoying
| И мои друзья все раздражают
|
| But we go dumb, yeah, we go stupid
| Но мы тупим, да, мы тупим
|
| We go stupid, we go stupid, we go—
| Мы идем глупо, мы идем глупо, мы идем-
|
| And you want me to change? | И ты хочешь, чтобы я изменился? |
| Fuck you!
| Иди на хуй!
|
| Fuck you, and you, and you
| Пошел ты, и ты, и ты
|
| I hate your friends and they hate me too
| Я ненавижу твоих друзей, и они ненавидят меня тоже
|
| I'm through, I'm through, I'm through
| Я прошел, я прошел, я прошел
|
| This that hot girl bummer anthem
| Это гимн горячей девушки
|
| Turn it up and throw a tantrum
| Включите его и закатите истерику
|
| Fuck you, and you, and you
| Пошел ты, и ты, и ты
|
| I hate your friends and they hate me too
| Я ненавижу твоих друзей, и они ненавидят меня тоже
|
| Fuck you, and you, and you
| Пошел ты, и ты, и ты
|
| This that hot girl bummer anthem
| Это гимн горячей девушки
|
| Turn it up and throw a tantrum | Включите его и закатите истерику |