| Don’t stop, don’t stop, don’t stop
| Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся
|
| Skrt, skrt
| Скр, скр
|
| I think I drank too much last night
| Я думаю, что выпил слишком много прошлой ночью
|
| Too much Grey Goose, better yet, champagne
| Слишком много Grey Goose, а еще лучше шампанского
|
| Still afraid of growin' up too fast, slowin' down too soon
| Все еще боюсь расти слишком быстро, слишком рано замедляться
|
| Now I know that money, cars and fame make a broke girl rude
| Теперь я знаю, что деньги, машины и слава делают бедную девушку грубой.
|
| But it’s your daddy’s job to take care of you
| Но работа твоего папы - заботиться о тебе
|
| So call me big papa, don’t stop-a
| Так что зови меня большим папой, не останавливайся.
|
| This shotta, this Remy, the movie just started
| Этот шотта, этот Реми, фильм только начался.
|
| Keep doin' what it is you do
| Продолжайте делать то, что вы делаете
|
| Lights, camera, action, I’m distracted imaginin' you
| Свет, камера, действие, я отвлекаюсь, представляя тебя
|
| Oh girl don’t stop what you’re doin'
| О, девочка, не останавливайся, что ты делаешь
|
| Stop what you’re doin'
| Прекрати то, что ты делаешь
|
| Stop what you’re doin'
| Прекрати то, что ты делаешь
|
| Don’t stop what you’re doin' right now
| Не прекращай то, что ты делаешь прямо сейчас
|
| Don’t stop, don’t stop, don’t stop
| Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся
|
| Please don’t stop this party
| Пожалуйста, не прекращайте эту вечеринку
|
| Please don’t stop this alcohol
| Пожалуйста, не останавливайтесь на этом алкоголе
|
| You know I got money
| Вы знаете, у меня есть деньги
|
| You know I’m finna blow it all
| Ты знаешь, я собираюсь все испортить
|
| If you don’t stop what you’re doin'
| Если ты не прекратишь то, что делаешь,
|
| Stop what you’re doin'
| Прекрати то, что ты делаешь
|
| Stop what you’re doin'
| Прекрати то, что ты делаешь
|
| Don’t stop what you’re doin' right now
| Не прекращай то, что ты делаешь прямо сейчас
|
| Don’t stop, don’t stop, don’t
| Не останавливайся, не останавливайся, не
|
| Hold up, I wake up feelin' like hundreds of millions of dollars, I’m just vibin'
| Подожди, я просыпаюсь с ощущением сотни миллионов долларов, я просто вибрирую
|
| Shout out to every major label, suit and collar
| Привет всем крупным лейблам, костюмам и воротникам
|
| On their Blackberry phones in my meetings
| На своих телефонах Blackberry на моих собраниях
|
| Look who ain’t pickin' up when you callin'
| Смотри, кто не берет трубку, когда ты звонишь
|
| I made this mil' with Tabari
| Я сделал этот миллион с Табари
|
| And now they sayin' we a problem, right?
| А теперь они говорят, что мы проблема, верно?
|
| And she gon' pop it for a young white boy that can sing
| И она собирается сделать это для молодого белого мальчика, который умеет петь
|
| Fuck around, do it for the whole team
| Трахаться, делать это для всей команды
|
| Buy a couple bottles, but we drinkin' in the stu'
| Купите пару бутылок, но мы пьем в баре
|
| Workin' hella late, goddamn, where was you?
| Работаю допоздна, черт возьми, где ты был?
|
| Used to roll your eyes, now you’re lurkin' every day
| Раньше закатывал глаза, теперь ты прячешься каждый день
|
| See me gettin' mines, everybody wanna say
| Смотри, как я получаю мины, все хотят сказать
|
| Don’t stop what you’re doin'
| Не останавливайся, что ты делаешь
|
| Stop what you’re doin'
| Прекрати то, что ты делаешь
|
| Stop what you’re doin'
| Прекрати то, что ты делаешь
|
| Don’t stop what you’re doin', white boy
| Не останавливайся, что ты делаешь, белый мальчик
|
| Don’t stop, don’t stop, don’t stop (woo)
| Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся (у-у)
|
| Please don’t stop this party
| Пожалуйста, не прекращайте эту вечеринку
|
| Please don’t stop this alcohol
| Пожалуйста, не останавливайтесь на этом алкоголе
|
| You know I got money
| Вы знаете, у меня есть деньги
|
| You know I’m finna blow it all
| Ты знаешь, я собираюсь все испортить
|
| If you don’t stop what you’re doin'
| Если ты не прекратишь то, что делаешь,
|
| Stop what you’re doin'
| Прекрати то, что ты делаешь
|
| Stop what you’re doin'
| Прекрати то, что ты делаешь
|
| Don’t stop what you’re doin' right now, now, now
| Не останавливайся, что ты делаешь прямо сейчас, сейчас, сейчас
|
| Yeah, oh yeah, oh
| Да, о да, о
|
| Don’t stop what you’re doin' right now
| Не прекращай то, что ты делаешь прямо сейчас
|
| Don’t stop, don’t stop, don’t stop, skrt skrt | Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся, скр-с-скрт |