Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let It Out , исполнителя - Black Tide. Песня из альбома Post Mortem, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Interscope
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let It Out , исполнителя - Black Tide. Песня из альбома Post Mortem, в жанре Иностранный рокLet It Out(оригинал) | Дай волю чувствам(перевод на русский) |
| Hey! | Эй! |
| Hey! | Эй! |
| Yeah! | Да! |
| Let it out! | Дай волю чувствам! |
| - | - |
| Hey! | Эй! |
| Hey! | Эй! |
| Yeah! | Да! |
| Let it out! | Дай волю чувствам! |
| - | - |
| You like to bite your own tongue | Ты держишь всё в себе. |
| Shouldn't keep your mind closed | Не нужно прятать свои мысли. |
| Gotta let them all know | Нужно показать им всем, |
| What your capable of | На что ты способен. |
| - | - |
| Don't second guess your heart | Слушайся своего сердца. |
| Go with what feels right | Делай то, что считаешь нужным. |
| Gotta let them all know | Нужно показать им всем, |
| What you locked up inside | Что заперто у тебя внутри. |
| - | - |
| Shouldn't hold on to things | Не нужно держаться за прошлое, |
| That won't let you move on | Оно не позволит тебе идти вперед. |
| Shouldn't hold yourself | Не нужно сдерживать себя, |
| Let yourself go | Освободись. |
| - | - |
| Let it out! | Дай волю чувствам! |
| Say what you have to say | Скажи всё, что тебе нужно сказать. |
| ‘Cause it's not worth the wait | Не стоит ждать. |
| Let it out! | Дай волю чувствам! |
| And don't back down, don't turn away | Не сдавайся, не останавливайся. |
| No it's not worth the wait and not worth the pain | Нет, не стоит ждать и терпеть боль. |
| So let it out! | Поэтому дай волю чувствам! |
| Let it out! | Дай волю чувствам! |
| - | - |
| Don't wanna look back and think | Не нужно оглядываться и думать, |
| You could have made things alright | Что мог бы всё наладить |
| With just one simple line | С помощью всего лишь пары слов, |
| You chose to keep in your mind | Которые теперь не уходят из головы. |
| - | - |
| You wanna look back and say | Лучше оглянись и скажи, |
| I did the best that I could | Что сделал всё, что было в твоих силах. |
| Maybe my best wasn't enough | Пусть даже этого было недостаточно. |
| But it's the thought that counts | Но главное, поверь в это. |
| - | - |
| Shouldn't hold on to the things | Не нужно держаться за прошлое, |
| That won't let you move on | Оно не позволит тебе идти вперед. |
| Shouldn't hold yourself back | Не нужно сдерживать себя, |
| Let yourself go and... | Освободись и... |
| - | - |
| Let it out! | Дай волю чувствам! |
| Say what you have to say | Скажи всё, что тебе нужно сказать. |
| ‘Cause it's not worth the wait | Не стоит ждать. |
| Let it out! | Дай волю чувствам! |
| And don't back down, don't turn away | Не сдавайся, не останавливайся. |
| No it's not worth the wait and not worth the pain | Нет, не стоит ждать и терпеть боль. |
| So let it out! | Поэтому дай волю чувствам! |
| Let it out! | Дай волю чувствам! |
| - | - |
| You wanna look back and say | Оглянись и скажи... |
| You wanna look back and feel | Оглянись и почувствуй, |
| I did the best that I could | Что сделал всё, что было в твоих силах. |
| I did the best that I could | Ты сделал всё, что было в твоих силах. |
| - | - |
| You wanna look back and say | Оглянись и скажи... |
| You wanna look back and feel | Оглянись и почувствуй, |
| I am proud of | Что гордишься тем, |
| All that I have done | Что у тебя получилось сделать. |
| - | - |
| Shouldn't hold on to the things | Не нужно держаться за прошлое, |
| That won't let you move on | Оно не позволит тебе идти вперед. |
| Shouldn't hold yourself back | Не нужно сдерживать себя, |
| Let yourself go | Освободись. |
| - | - |
| Let it out | Дай волю чувствам. |
| Say what you have to say | Скажи всё, что тебе нужно сказать. |
| ‘Cause it's not worth the wait | Не стоит ждать. |
| Let it out! | Дай волю чувствам! |
| - | - |
| Let it out! | Дай волю чувствам! |
| Say what you have to say | Скажи всё, что тебе нужно сказать. |
| ‘Cause it's not worth the wait | Не стоит ждать. |
| Let it out! | Дай волю чувствам! |
| And don't back down, don't turn away | Не сдавайся, не останавливайся. |
| No it's not worth the wait and not worth the pain | Нет, не стоит ждать и терпеть боль. |
| So let it out! | Поэтому дай волю чувствам! |
| Let it out! | Дай волю чувствам! |
| - | - |
| Let it out! | Дай волю чувствам! |
| Say what you have to say | Скажи всё, что тебе нужно сказать. |
| ‘Cause it's not worth the wait | Не стоит ждать. |
| Just let it out! | Просто дай волю чувствам! |
| Let it out! | Дай волю чувствам! |
| And don't back down, don't turn away | Не сдавайся, не останавливайся. |
| No it's not worth the wait and not worth the pain | Нет, не стоит ждать и терпеть боль. |
| So let it out! | Поэтому дай волю чувствам! |
| Let it out! | Дай волю чувствам! |
| - | - |
Let It Out(оригинал) |
| Hey! |
| Hey ey! |
| Ye ah ah! |
| Let it out! |
| Hey! |
| Hey ey! |
| Yea ah ah! |
| Let it out! |
| You like to bite your own tongue. |
| Shouldn’t keep your mind closed. |
| Gotta let them all know. |
| What your capable of. |
| Don’t second guess your heart. |
| Go with what feels right. |
| Gotta let them all know. |
| What you locked up inside. |
| Shouldn’t hold on to things. |
| That won’t let you move on. |
| Shouldn’t hold yourself. |
| Let yourself go. |
| Let it out, say what you have to say. |
| Cause it’s not worth the wait, let it out. |
| And don’t back down, don’t turn away. |
| No it’s not worth the wait and not worth the pain |
| So let it out, let it out. |
| Don’t wanna look back and think. |
| You could have made things alright. |
| With just one simple line. |
| You chose to keep in your mind. |
| You wanna look back and say |
| I did the best that I could |
| Maybe my best wasn’t enough |
| (But it’s the thought that counts) |
| Shouldn’t hold on to the things |
| That won’t let you move on |
| Shouldn’t hold yourself back, |
| Let yourself go and… |
| Let it out say what you have to say |
| Cause it’s not worth the wait let it out |
| And don’t back down don’t turn away |
| No it’s not worth the wait and it’s not worth the pain |
| So let it out, let it out. |
| You wanna look back and say |
| You wanna look back and feel |
| I did the best that I could |
| I did the best that I could |
| You wanna look back and say |
| You wanna look back and feel |
| I am proud of |
| All that I have done! |
| Shouldn’t hold on to the things |
| That won’t let you move on |
| Shouldn’t hold yourself back |
| Let yourself (go) |
| Let it out say what you have to say |
| Cause it’s not worth the wait let it out. |
| Let it out say what you have to say |
| Cause it’s not worth the wait let it out |
| And don’t back down don’t turn away |
| No it’s not worth the wait and it’s not worth the pain |
| So let it out, let it out! |
| Let it out say what you have to say |
| Cause it’s not worth the wait (just) let it out (let it out) |
| And don’t back down don’t turn away |
| No it’s not worth the wait and it’s not worth the pain |
| So let it out, let it out!!! |
Выпусти Его(перевод) |
| Привет! |
| Эй, эй! |
| Да ах ах! |
| Выпусти! |
| Привет! |
| Эй, эй! |
| Да ах ах! |
| Выпусти! |
| Вам нравится прикусывать собственный язык. |
| Не следует держать свой разум закрытым. |
| Надо дать им всем знать. |
| На что ты способен. |
| Не сомневайтесь в своем сердце. |
| Делайте то, что считаете правильным. |
| Надо дать им всем знать. |
| Что вы заперли внутри. |
| Не следует цепляться за вещи. |
| Это не даст вам двигаться дальше. |
| Не следует сдерживать себя. |
| Отпусти себя. |
| Дайте волю этому, скажите, что вы должны сказать. |
| Потому что ждать не стоит, выпусти его. |
| И не отступай, не отворачивайся. |
| Нет, это не стоит ждать и не стоит боли |
| Так что выпусти его, выпусти его. |
| Не хочу оглядываться назад и думать. |
| Ты мог бы все исправить. |
| Всего одной простой строкой. |
| Вы решили держать в уме. |
| Ты хочешь оглянуться назад и сказать |
| Я сделал все, что мог |
| Может быть, моего лучшего было недостаточно |
| (Но это мысль, которая имеет значение) |
| Не следует держаться за вещи |
| Это не позволит вам двигаться дальше |
| Не стоит сдерживать себя, |
| Отпусти себя и… |
| Пусть это говорит то, что вы должны сказать |
| Потому что не стоит ждать, выпусти это |
| И не отступай, не отворачивайся |
| Нет, это не стоит ждать и не стоит боли |
| Так что выпусти его, выпусти его. |
| Ты хочешь оглянуться назад и сказать |
| Вы хотите оглянуться назад и почувствовать |
| Я сделал все, что мог |
| Я сделал все, что мог |
| Ты хочешь оглянуться назад и сказать |
| Вы хотите оглянуться назад и почувствовать |
| Я горжусь |
| Все, что я сделал! |
| Не следует держаться за вещи |
| Это не позволит вам двигаться дальше |
| Не следует сдерживать себя |
| Позволь себе (идти) |
| Пусть это говорит то, что вы должны сказать |
| Потому что ждать не стоит. |
| Пусть это говорит то, что вы должны сказать |
| Потому что не стоит ждать, выпусти это |
| И не отступай, не отворачивайся |
| Нет, это не стоит ждать и не стоит боли |
| Так что выпусти его, выпусти его! |
| Пусть это говорит то, что вы должны сказать |
| Потому что не стоит ждать (просто) выпусти это (выпусти) |
| И не отступай, не отворачивайся |
| Нет, это не стоит ждать и не стоит боли |
| Так выпусти, выпусти!!! |
| Название | Год |
|---|---|
| Shout | 2007 |
| Warriors Of Time | 2007 |
| Honest Eyes | 2010 |
| Shockwave | 2007 |
| That Fire | 2010 |
| Ashes ft. Matt Tuck | 2010 |
| Black Abyss | 2007 |
| Show Me The Way | 2007 |
| Fight Til The Bitter End | 2010 |
| Light From Above | 2007 |
| Bury Me | 2010 |
| Live Fast Die Young | 2007 |
| Enterprise | 2007 |
| Take It Easy | 2010 |
| Let Me | 2007 |
| Walking Dead Man | 2010 |
| Give Me A Chance | 2007 |
| Hit The Lights | 2007 |
| Angel in the Dark | 2015 |
| Lost In The Sound | 2010 |