Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let It Out, исполнителя - Black Tide. Песня из альбома Post Mortem, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Interscope
Язык песни: Английский
Let It Out(оригинал) | Дай волю чувствам(перевод на русский) |
Hey! | Эй! |
Hey! | Эй! |
Yeah! | Да! |
Let it out! | Дай волю чувствам! |
- | - |
Hey! | Эй! |
Hey! | Эй! |
Yeah! | Да! |
Let it out! | Дай волю чувствам! |
- | - |
You like to bite your own tongue | Ты держишь всё в себе. |
Shouldn't keep your mind closed | Не нужно прятать свои мысли. |
Gotta let them all know | Нужно показать им всем, |
What your capable of | На что ты способен. |
- | - |
Don't second guess your heart | Слушайся своего сердца. |
Go with what feels right | Делай то, что считаешь нужным. |
Gotta let them all know | Нужно показать им всем, |
What you locked up inside | Что заперто у тебя внутри. |
- | - |
Shouldn't hold on to things | Не нужно держаться за прошлое, |
That won't let you move on | Оно не позволит тебе идти вперед. |
Shouldn't hold yourself | Не нужно сдерживать себя, |
Let yourself go | Освободись. |
- | - |
Let it out! | Дай волю чувствам! |
Say what you have to say | Скажи всё, что тебе нужно сказать. |
‘Cause it's not worth the wait | Не стоит ждать. |
Let it out! | Дай волю чувствам! |
And don't back down, don't turn away | Не сдавайся, не останавливайся. |
No it's not worth the wait and not worth the pain | Нет, не стоит ждать и терпеть боль. |
So let it out! | Поэтому дай волю чувствам! |
Let it out! | Дай волю чувствам! |
- | - |
Don't wanna look back and think | Не нужно оглядываться и думать, |
You could have made things alright | Что мог бы всё наладить |
With just one simple line | С помощью всего лишь пары слов, |
You chose to keep in your mind | Которые теперь не уходят из головы. |
- | - |
You wanna look back and say | Лучше оглянись и скажи, |
I did the best that I could | Что сделал всё, что было в твоих силах. |
Maybe my best wasn't enough | Пусть даже этого было недостаточно. |
But it's the thought that counts | Но главное, поверь в это. |
- | - |
Shouldn't hold on to the things | Не нужно держаться за прошлое, |
That won't let you move on | Оно не позволит тебе идти вперед. |
Shouldn't hold yourself back | Не нужно сдерживать себя, |
Let yourself go and... | Освободись и... |
- | - |
Let it out! | Дай волю чувствам! |
Say what you have to say | Скажи всё, что тебе нужно сказать. |
‘Cause it's not worth the wait | Не стоит ждать. |
Let it out! | Дай волю чувствам! |
And don't back down, don't turn away | Не сдавайся, не останавливайся. |
No it's not worth the wait and not worth the pain | Нет, не стоит ждать и терпеть боль. |
So let it out! | Поэтому дай волю чувствам! |
Let it out! | Дай волю чувствам! |
- | - |
You wanna look back and say | Оглянись и скажи... |
You wanna look back and feel | Оглянись и почувствуй, |
I did the best that I could | Что сделал всё, что было в твоих силах. |
I did the best that I could | Ты сделал всё, что было в твоих силах. |
- | - |
You wanna look back and say | Оглянись и скажи... |
You wanna look back and feel | Оглянись и почувствуй, |
I am proud of | Что гордишься тем, |
All that I have done | Что у тебя получилось сделать. |
- | - |
Shouldn't hold on to the things | Не нужно держаться за прошлое, |
That won't let you move on | Оно не позволит тебе идти вперед. |
Shouldn't hold yourself back | Не нужно сдерживать себя, |
Let yourself go | Освободись. |
- | - |
Let it out | Дай волю чувствам. |
Say what you have to say | Скажи всё, что тебе нужно сказать. |
‘Cause it's not worth the wait | Не стоит ждать. |
Let it out! | Дай волю чувствам! |
- | - |
Let it out! | Дай волю чувствам! |
Say what you have to say | Скажи всё, что тебе нужно сказать. |
‘Cause it's not worth the wait | Не стоит ждать. |
Let it out! | Дай волю чувствам! |
And don't back down, don't turn away | Не сдавайся, не останавливайся. |
No it's not worth the wait and not worth the pain | Нет, не стоит ждать и терпеть боль. |
So let it out! | Поэтому дай волю чувствам! |
Let it out! | Дай волю чувствам! |
- | - |
Let it out! | Дай волю чувствам! |
Say what you have to say | Скажи всё, что тебе нужно сказать. |
‘Cause it's not worth the wait | Не стоит ждать. |
Just let it out! | Просто дай волю чувствам! |
Let it out! | Дай волю чувствам! |
And don't back down, don't turn away | Не сдавайся, не останавливайся. |
No it's not worth the wait and not worth the pain | Нет, не стоит ждать и терпеть боль. |
So let it out! | Поэтому дай волю чувствам! |
Let it out! | Дай волю чувствам! |
- | - |
Let It Out(оригинал) |
Hey! |
Hey ey! |
Ye ah ah! |
Let it out! |
Hey! |
Hey ey! |
Yea ah ah! |
Let it out! |
You like to bite your own tongue. |
Shouldn’t keep your mind closed. |
Gotta let them all know. |
What your capable of. |
Don’t second guess your heart. |
Go with what feels right. |
Gotta let them all know. |
What you locked up inside. |
Shouldn’t hold on to things. |
That won’t let you move on. |
Shouldn’t hold yourself. |
Let yourself go. |
Let it out, say what you have to say. |
Cause it’s not worth the wait, let it out. |
And don’t back down, don’t turn away. |
No it’s not worth the wait and not worth the pain |
So let it out, let it out. |
Don’t wanna look back and think. |
You could have made things alright. |
With just one simple line. |
You chose to keep in your mind. |
You wanna look back and say |
I did the best that I could |
Maybe my best wasn’t enough |
(But it’s the thought that counts) |
Shouldn’t hold on to the things |
That won’t let you move on |
Shouldn’t hold yourself back, |
Let yourself go and… |
Let it out say what you have to say |
Cause it’s not worth the wait let it out |
And don’t back down don’t turn away |
No it’s not worth the wait and it’s not worth the pain |
So let it out, let it out. |
You wanna look back and say |
You wanna look back and feel |
I did the best that I could |
I did the best that I could |
You wanna look back and say |
You wanna look back and feel |
I am proud of |
All that I have done! |
Shouldn’t hold on to the things |
That won’t let you move on |
Shouldn’t hold yourself back |
Let yourself (go) |
Let it out say what you have to say |
Cause it’s not worth the wait let it out. |
Let it out say what you have to say |
Cause it’s not worth the wait let it out |
And don’t back down don’t turn away |
No it’s not worth the wait and it’s not worth the pain |
So let it out, let it out! |
Let it out say what you have to say |
Cause it’s not worth the wait (just) let it out (let it out) |
And don’t back down don’t turn away |
No it’s not worth the wait and it’s not worth the pain |
So let it out, let it out!!! |
Выпусти Его(перевод) |
Привет! |
Эй, эй! |
Да ах ах! |
Выпусти! |
Привет! |
Эй, эй! |
Да ах ах! |
Выпусти! |
Вам нравится прикусывать собственный язык. |
Не следует держать свой разум закрытым. |
Надо дать им всем знать. |
На что ты способен. |
Не сомневайтесь в своем сердце. |
Делайте то, что считаете правильным. |
Надо дать им всем знать. |
Что вы заперли внутри. |
Не следует цепляться за вещи. |
Это не даст вам двигаться дальше. |
Не следует сдерживать себя. |
Отпусти себя. |
Дайте волю этому, скажите, что вы должны сказать. |
Потому что ждать не стоит, выпусти его. |
И не отступай, не отворачивайся. |
Нет, это не стоит ждать и не стоит боли |
Так что выпусти его, выпусти его. |
Не хочу оглядываться назад и думать. |
Ты мог бы все исправить. |
Всего одной простой строкой. |
Вы решили держать в уме. |
Ты хочешь оглянуться назад и сказать |
Я сделал все, что мог |
Может быть, моего лучшего было недостаточно |
(Но это мысль, которая имеет значение) |
Не следует держаться за вещи |
Это не позволит вам двигаться дальше |
Не стоит сдерживать себя, |
Отпусти себя и… |
Пусть это говорит то, что вы должны сказать |
Потому что не стоит ждать, выпусти это |
И не отступай, не отворачивайся |
Нет, это не стоит ждать и не стоит боли |
Так что выпусти его, выпусти его. |
Ты хочешь оглянуться назад и сказать |
Вы хотите оглянуться назад и почувствовать |
Я сделал все, что мог |
Я сделал все, что мог |
Ты хочешь оглянуться назад и сказать |
Вы хотите оглянуться назад и почувствовать |
Я горжусь |
Все, что я сделал! |
Не следует держаться за вещи |
Это не позволит вам двигаться дальше |
Не следует сдерживать себя |
Позволь себе (идти) |
Пусть это говорит то, что вы должны сказать |
Потому что ждать не стоит. |
Пусть это говорит то, что вы должны сказать |
Потому что не стоит ждать, выпусти это |
И не отступай, не отворачивайся |
Нет, это не стоит ждать и не стоит боли |
Так что выпусти его, выпусти его! |
Пусть это говорит то, что вы должны сказать |
Потому что не стоит ждать (просто) выпусти это (выпусти) |
И не отступай, не отворачивайся |
Нет, это не стоит ждать и не стоит боли |
Так выпусти, выпусти!!! |