Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни When the Night Falls Quiet, исполнителя - Birds Of Tokyo. Песня из альбома Playlist, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 05.11.2015
Лейбл звукозаписи: Eleven: A Music Company
Язык песни: Английский
When the Night Falls Quiet(оригинал) | Когда наступает ночная тишина(перевод на русский) |
We are cast out | Мы изгнаны, |
We are facing cold connections | Мы сталкиваемся с равнодушием, |
Blindsided | Застигнутые врасплох, |
When the ash clouded our vision | Когда пепел затуманил наше зрение. |
In a war between many | В войне между многими, |
So few had won their placement | Лишь немногие отвоевали себе место. |
And I knew that it mattered | И я знаю, что это было важно, |
When lines formed and ties were broken | Когда формировались границы и рушились связи. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Oh when the night falls quiet | О, когда наступает ночная тишина, |
You're fearing that the wars begun | Ты боишься, что началась война, |
Cos we're all in this riot | Потому что мы все вовлечены в этот бунт. |
The sirens and bells have sung | Сирены и колокола запели, |
Don't spend your last day waiting | Не трать свой последний день в ожидании, |
Feeling you're the only one | Чувствуя, что ты одинок, |
Cos we're all in this riot | Потому что мы все вовлечены в этот бунт, |
We riot as one | Мы восстаем как единое целое. |
- | - |
Our horizon | Наш горизонт |
Is a picture card disaster | Похож на катастрофу с картинки, |
When the light faded | Когда гаснет свет, |
And the ink ran like a river | И чернила льются рекой. |
If we pause for one second | Если мы остановимся на секунду, |
To catch our own reflection | Чтобы уловить собственное отражение, |
We'd be caught in the middle | Мы будем захвачены на полпути, |
With no time to find forgiveness | И не будет времени, чтобы найти прощение. |
- | - |
[Chorus] | [Припев] |
- | - |
On the front line | На передовой линии |
I can hear a faint rehearsal | Я слышу слабый звук репетиции |
Of the last play | Заключительного акта, |
Where the young cry role reversal | Где молодые оплакивают перестановку ролей. |
- | - |
[Chorus] | [Припев] |
When the Night Falls Quiet(оригинал) |
We are cast out |
We are facing cold connections |
Blindsided |
When the ash clouded our vision |
In a war between many |
So few had won their placement |
And I knew that it mattered |
When lines formed and ties were broken |
Oh when the night falls quiet |
You’re fearing that the wars begun |
Cos we’re all in this riot |
The sirens and bells have sung |
Don’t spend your last day waiting |
Feeling you’re the only one |
Cos we’re all in this riot |
We riot as one |
Our horizon |
Is a picture card disaster |
When the light faded |
And the ink ran like a river |
If we pause for one second |
To catch our own reflection |
We’d be caught in the middle |
With no time to find forgiveness |
Oh when the night falls quiet |
You’re fearing that the wars begun |
Cos we’re all in this riot |
The sirens and bells have sung |
Don’t spend your last day waiting |
Feeling you’re the only one |
Cos we’re all in this riot |
We riot as one |
On the front line |
I can hear a faint rehearsal |
Of the last play |
Where the young cry role reversal |
Oh when the night falls quiet |
You’re fearing that the wars begun |
Cos we’re all in this riot |
The sirens and bells have sung |
Don’t spend your last day waiting |
Fearing you’re the only one |
Cos we’re all in this riot |
We riot as one |
Когда Ночь Становится Тихой(перевод) |
Мы изгнаны |
Мы сталкиваемся с холодными соединениями |
слепой |
Когда пепел затуманил наше зрение |
В войне между многими |
Так мало кто выиграл свое место |
И я знал, что это важно |
Когда образовались линии и связи были разорваны |
О, когда ночь затихает |
Вы боитесь, что войны начались |
Потому что мы все в этом бунте |
Сирены и колокола пели |
Не тратьте свой последний день на ожидание |
Чувство, что ты единственный |
Потому что мы все в этом бунте |
Мы бунтуем как один |
Наш горизонт |
Картинка-катастрофа |
Когда свет исчез |
И чернила текли рекой |
Если мы сделаем паузу на одну секунду |
Чтобы поймать собственное отражение |
Мы были бы пойманы посередине |
Без времени, чтобы найти прощение |
О, когда ночь затихает |
Вы боитесь, что войны начались |
Потому что мы все в этом бунте |
Сирены и колокола пели |
Не тратьте свой последний день на ожидание |
Чувство, что ты единственный |
Потому что мы все в этом бунте |
Мы бунтуем как один |
На передовой |
Я слышу слабую репетицию |
последней пьесы |
Где молодые плачут, меняются ролями |
О, когда ночь затихает |
Вы боитесь, что войны начались |
Потому что мы все в этом бунте |
Сирены и колокола пели |
Не тратьте свой последний день на ожидание |
Опасаясь, что ты единственный |
Потому что мы все в этом бунте |
Мы бунтуем как один |