| If I had to drown myself
| Если бы мне пришлось утопиться
|
| in gasoline
| в бензине
|
| would you carry the match for me?
| не могли бы вы принести спичку для меня?
|
| If I had to kill them all
| Если бы мне пришлось убить их всех
|
| to purify
| очищать
|
| would you bury the dead with me?
| ты бы похоронил мертвых со мной?
|
| Strange how it feels, to fly alone
| Странно, каково это, летать в одиночестве
|
| when the pilot’s down
| когда пилот упал
|
| Close to the end, we won’t atone
| Ближе к концу мы не будем искупать
|
| when the pilot’s down
| когда пилот упал
|
| If I let the fever grow
| Если я позволю лихорадке расти
|
| and sicken you
| и тошнить тебя
|
| would you spread the disease with me?
| ты бы распространил болезнь со мной?
|
| Sabotage the only cure
| Саботаж единственное лекарство
|
| to keep us pure
| держать нас в чистоте
|
| and infect everyone we see
| и заражаем всех, кого видим
|
| Strange how it feels, to fly alone
| Странно, каково это, летать в одиночестве
|
| when the pilot’s down
| когда пилот упал
|
| Close to the end, we won’t atone
| Ближе к концу мы не будем искупать
|
| When the pilot’s down
| Когда пилот упал
|
| Watching it all come apart
| Смотреть, как все разваливается
|
| So we can begin, to be new again
| Итак, мы можем начать, чтобы снова быть новыми
|
| Taking a blade to the heart
| Взяв лезвие в сердце
|
| So we can begin, to be new again
| Итак, мы можем начать, чтобы снова быть новыми
|
| To be new again
| Чтобы снова стать новым
|
| How does it feel, the corves are set
| Каково это, бараны установлены
|
| death is in the net
| смерть в сети
|
| Follow my lead, prepare yourself
| Следуй моему примеру, подготовься
|
| for what is next
| что дальше
|
| If I had the key to all
| Если бы у меня был ключ ко всему
|
| that’s nuclear
| это ядерное
|
| would you turn on the switch with me?
| не могли бы вы включить выключатель со мной?
|
| With poison in the atmosphere,
| С ядом в атмосфере,
|
| would you stay down here
| ты бы остался здесь
|
| on the ground for a thousand years?
| на земле тысячу лет?
|
| Watching it all come apart
| Смотреть, как все разваливается
|
| So we can begin to be new again
| Так что мы можем снова начать быть новыми
|
| Taking a blade to the heart
| Взяв лезвие в сердце
|
| So we can begin to be new again
| Так что мы можем снова начать быть новыми
|
| To be new again | Чтобы снова стать новым |