
Дата выпуска: 05.03.2006
Язык песни: Английский
Levi Stubbs' Tears(оригинал) |
With the money from her accident |
She bought herself a mobile home |
So at least she could get some enjoyment |
Out of being alone |
No one could say that she was left up on the shelf |
It’s you and me against the World kid, she mumbled to herself |
When the World falls apart some things stay in place |
Levi Stubbs' tears run down his face |
She ran away from home in her mother’s best coat |
She was married before she was even entitled to vote |
And her husband is one of those blokes |
The sort who only laughes at his own jokes |
The sort a war takes away |
And when there wasn’t a war, he left anyway |
When the World falls apart some things stay in place |
Levi Stubbs' tears run down his face |
Norman Whitfild and Barratt Strong |
Are here to make right everything that’s wrong |
Holland and Holland and Lamont Dosier too |
Are here to make it all okay with you |
One dark night he came home from the sea |
And put a hole in her body where no hole should be It hurt her more to see him walking out the door |
And though they stitched her back together |
They left her heart in pieces on the floor |
When the World falls apart some things stay in place |
She takes off the Four Tops tape and puts it back in its case |
When the World falls apart some things stay in place |
Levi Stubbs' tears… |
Слезы Леви Стаббса(перевод) |
С деньгами от ее аварии |
Она купила себе передвижной дом |
Так что, по крайней мере, она могла получить удовольствие |
Из-за одиночества |
Никто не мог сказать, что она осталась на полке |
Это ты и я против Мирового ребенка, – пробормотала она про себя. |
Когда мир рушится, некоторые вещи остаются на месте |
Слезы Леви Стаббса текут по его лицу |
Она убежала из дома в лучшем пальто своей матери |
Она вышла замуж еще до того, как получила право голоса |
И ее муж – один из этих парней |
Тот, кто смеется только над собственными шутками |
Вид войны забирает |
А когда не было войны, он все равно ушел |
Когда мир рушится, некоторые вещи остаются на месте |
Слезы Леви Стаббса текут по его лицу |
Норман Уитфилд и Баррат Стронг |
Здесь, чтобы исправить все, что не так |
Голландия, и Голландия, и Ламон Дозье тоже |
Мы здесь, чтобы все было в порядке с вами |
Однажды темной ночью он пришел домой с моря |
И проделал дыру в ее теле там, где дыры быть не должно Ей было больнее видеть, как он выходит за дверь |
И хотя они сшили ее вместе |
Они оставили ее сердце на куски на полу |
Когда мир рушится, некоторые вещи остаются на месте |
Она снимает кассету с четырьмя вершинами и кладет ее обратно в футляр. |
Когда мир рушится, некоторые вещи остаются на месте |
Слёзы Леви Стаббса… |
Название | Год |
---|---|
A New England | 2015 |
When the Roses Bloom Again ft. Wilco | 2012 |
Blood of the Lamb ft. Wilco | 2012 |
Party Of God ft. Billy Bragg | 2005 |
To the Teeth ft. Billy Bragg | 2019 |
Black Wind Blowing ft. Wilco | 2012 |
Secret of the Sea ft. Wilco | 2012 |
Someday Some Morning Sometime ft. Wilco | 2012 |
Joe DiMaggio Done It Again ft. Wilco | 2012 |
My Flying Saucer ft. Wilco | 2012 |
Remember the Mountain Bed ft. Wilco | 2012 |
Feed of Man ft. Wilco | 2012 |
I Was Born ft. Wilco | 2012 |
Hot Rod Hotel ft. Wilco | 2012 |
Airline to Heaven ft. Wilco | 2012 |
All You Fascists ft. Billy Bragg | 2005 |
Stetson Kennedy ft. Wilco | 2012 |
Meanest Man ft. Wilco | 2012 |
Aginst Th' Law ft. Wilco | 2012 |
Darling, Let's Have Another Baby ft. Billy Bragg | 1990 |