| If the folks next door to me weren’t so good
| Если бы люди по соседству со мной не были такими хорошими
|
| I’d do all the mean things anybody could
| Я бы сделал все подлые вещи, которые кто-либо мог
|
| I’d drink and I’d gamble and I’d louse around
| Я пил, играл в азартные игры и слонялся по округе
|
| I’d be the meanest man in this whole town
| Я был бы самым подлым человеком во всем этом городе
|
| If I hadn’t seen the light in that old lady’s eyes
| Если бы я не увидел свет в глазах этой старушки
|
| I’d try to be a man you would hate and despise
| Я бы попытался быть человеком, которого ты бы ненавидел и презирал
|
| I’d rave and I’d rant and I’d scream and yell
| Я бредил, и я бы разглагольствовал, и я бы кричал и кричал
|
| And I’d chase my neighbors from here to hell
| И я бы погнал отсюда своих соседей к чертям
|
| If I hadn’t heard those kids laugh playing games
| Если бы я не слышал, как эти дети смеются, играя в игры
|
| I’d have nervous fits, I’d go insane
| У меня были бы нервные припадки, я бы сошел с ума
|
| I’d turpentine cats and tin can dogs
| Я бы скипидарных кошек и консервных собак
|
| I’d smother people to death inside of hollow logs
| Я бы задушил людей до смерти в полых бревнах
|
| If the people around me wasn’t so nice
| Если бы люди вокруг меня не были такими милыми
|
| I’d freeze my heart into a cake of ice
| Я бы заморозил свое сердце в ледяной пирог
|
| Steal money from soldiers and working folks too
| Украсть деньги у солдат и рабочих тоже
|
| I’d lend you a dollar and I’d take back two
| Я одолжу тебе доллар и заберу два
|
| If my wife didn’t kiss me the way she does
| Если бы моя жена не целовала меня так, как она это делает
|
| I’d carry four or five daggers and three or four guns
| Я носил четыре или пять кинжалов и три или четыре ружья.
|
| I’d shoot craps and ramble and hang out late
| Я бы играл в кости, бродил и тусовался допоздна.
|
| I’d steal baby buggies and Cadillac Eights
| Я бы украл детские коляски и Cadillac Eights
|
| If my friends didn’t write me those letters I get
| Если бы мои друзья не писали мне те письма, которые я получаю
|
| I’d be a dictator, the worse one yet
| Я был бы диктатором, еще хуже
|
| I’d be the only smart bird, you’d all be fools
| Я был бы единственной умной птицей, вы все были бы дураками
|
| Send you all away to war and I’d stay home and rule
| Отправлю вас всех на войну, а я останусь дома и буду править
|
| If it wasn’t for them songs I hear you all sing
| Если бы не эти песни, я слышу, как вы все поете
|
| I’d put a crown on my dome and I’d say I’m your king
| Я бы надел корону на свой купол и сказал бы, что я твой король
|
| I’d kidnap some, I’d blackmail others
| Одних похищал, других шантажировал
|
| I’d peddle black market stuff, rob sisters and brothers
| Я торговал вещами с черного рынка, грабил сестер и братьев
|
| If it weren’t for your talking I hear on the street
| Если бы не твои разговоры, я слышу на улице
|
| I’d be the orneriest man that you ever did meet
| Я был бы самым злобным человеком, которого вы когда-либо встречали
|
| I’d preach the gospel of hate and I’d drink your blood
| Я бы проповедовал евангелие ненависти и пил бы твою кровь
|
| But I can’t be this bad because my folks are too good
| Но я не могу быть таким плохим, потому что мои люди слишком хороши
|
| No I can’t be this bad 'cause my folks are too good | Нет, я не могу быть таким плохим, потому что мои люди слишком хороши |