Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Meanest Man, исполнителя - Billy Bragg.
Дата выпуска: 19.04.2012
Язык песни: Английский
Meanest Man(оригинал) |
If the folks next door to me weren’t so good |
I’d do all the mean things anybody could |
I’d drink and I’d gamble and I’d louse around |
I’d be the meanest man in this whole town |
If I hadn’t seen the light in that old lady’s eyes |
I’d try to be a man you would hate and despise |
I’d rave and I’d rant and I’d scream and yell |
And I’d chase my neighbors from here to hell |
If I hadn’t heard those kids laugh playing games |
I’d have nervous fits, I’d go insane |
I’d turpentine cats and tin can dogs |
I’d smother people to death inside of hollow logs |
If the people around me wasn’t so nice |
I’d freeze my heart into a cake of ice |
Steal money from soldiers and working folks too |
I’d lend you a dollar and I’d take back two |
If my wife didn’t kiss me the way she does |
I’d carry four or five daggers and three or four guns |
I’d shoot craps and ramble and hang out late |
I’d steal baby buggies and Cadillac Eights |
If my friends didn’t write me those letters I get |
I’d be a dictator, the worse one yet |
I’d be the only smart bird, you’d all be fools |
Send you all away to war and I’d stay home and rule |
If it wasn’t for them songs I hear you all sing |
I’d put a crown on my dome and I’d say I’m your king |
I’d kidnap some, I’d blackmail others |
I’d peddle black market stuff, rob sisters and brothers |
If it weren’t for your talking I hear on the street |
I’d be the orneriest man that you ever did meet |
I’d preach the gospel of hate and I’d drink your blood |
But I can’t be this bad because my folks are too good |
No I can’t be this bad 'cause my folks are too good |
Самый подлый Человек(перевод) |
Если бы люди по соседству со мной не были такими хорошими |
Я бы сделал все подлые вещи, которые кто-либо мог |
Я пил, играл в азартные игры и слонялся по округе |
Я был бы самым подлым человеком во всем этом городе |
Если бы я не увидел свет в глазах этой старушки |
Я бы попытался быть человеком, которого ты бы ненавидел и презирал |
Я бредил, и я бы разглагольствовал, и я бы кричал и кричал |
И я бы погнал отсюда своих соседей к чертям |
Если бы я не слышал, как эти дети смеются, играя в игры |
У меня были бы нервные припадки, я бы сошел с ума |
Я бы скипидарных кошек и консервных собак |
Я бы задушил людей до смерти в полых бревнах |
Если бы люди вокруг меня не были такими милыми |
Я бы заморозил свое сердце в ледяной пирог |
Украсть деньги у солдат и рабочих тоже |
Я одолжу тебе доллар и заберу два |
Если бы моя жена не целовала меня так, как она это делает |
Я носил четыре или пять кинжалов и три или четыре ружья. |
Я бы играл в кости, бродил и тусовался допоздна. |
Я бы украл детские коляски и Cadillac Eights |
Если бы мои друзья не писали мне те письма, которые я получаю |
Я был бы диктатором, еще хуже |
Я был бы единственной умной птицей, вы все были бы дураками |
Отправлю вас всех на войну, а я останусь дома и буду править |
Если бы не эти песни, я слышу, как вы все поете |
Я бы надел корону на свой купол и сказал бы, что я твой король |
Одних похищал, других шантажировал |
Я торговал вещами с черного рынка, грабил сестер и братьев |
Если бы не твои разговоры, я слышу на улице |
Я был бы самым злобным человеком, которого вы когда-либо встречали |
Я бы проповедовал евангелие ненависти и пил бы твою кровь |
Но я не могу быть таким плохим, потому что мои люди слишком хороши |
Нет, я не могу быть таким плохим, потому что мои люди слишком хороши |