| Highways and dance halls
| Шоссе и танцевальные залы
|
| A good song takes you far
| Хорошая песня унесет вас далеко
|
| You write about the moon
| Вы пишете о луне
|
| You dream about the stars
| Ты мечтаешь о звездах
|
| Blues in old motel rooms
| Блюз в номерах старого мотеля
|
| Girls in Daddies' cars
| Девочки в папиных машинах
|
| You sing about the nights
| Ты поешь о ночи
|
| You laugh about the scars
| Вы смеетесь над шрамами
|
| Coffee in the morning
| Кофе по утрам
|
| Cocaine afternoons
| Кокаин после обеда
|
| You talk about the weather
| Вы говорите о погоде
|
| You grin about the room
| Вы улыбаетесь о комнате
|
| Phone calls long distance
| Телефонные звонки междугородние
|
| Tell you how you’ve been
| Расскажи, как ты был
|
| You’ll forget about the losses
| Вы забудете о потерях
|
| You’ll exaggerate the wins
| Вы преувеличиваете победы
|
| And when you stop to let’em know you got it down
| И когда вы останавливаетесь, чтобы сообщить им, что вы это сделали
|
| It’s just another town along the road
| Это просто еще один город вдоль дороги
|
| The ladies come to see you
| Дамы приходят к вам
|
| If your name still rings a bell
| Если ваше имя все еще звонит в колокольчик
|
| They’ll get you down to nothin'
| Они ни к чему тебя не приведут
|
| And they’ll say they knew you well
| И они скажут, что хорошо тебя знали
|
| You tell’em you’ll remember
| Вы говорите им, что будете помнить
|
| But they know it’s just a game
| Но они знают, что это всего лишь игра
|
| And along the road their faces
| И по дороге их лица
|
| All begin to look the same
| Все начинают выглядеть одинаково
|
| It isn’t for the money
| Это не за деньги
|
| And it’s only for a while
| И это только на время
|
| You stalk about the rooms
| Вы бродите по комнатам
|
| You roll away the miles
| Вы откатываете мили
|
| Gamblers in the neon
| Игроки в неоне
|
| Clinging to guitars
| Цепляясь за гитары
|
| You’re right about the moon
| Вы правы насчет луны
|
| But you’re wrong about the stars
| Но ты ошибаешься насчет звезд
|
| And when you stop to let’em know you got it down
| И когда вы останавливаетесь, чтобы сообщить им, что вы это сделали
|
| It’s just another town along the road | Это просто еще один город вдоль дороги |