| Heels on the counter, clothes on the floor
| Каблуки на прилавке, одежда на полу
|
| Hell, I’m missing my luckiest t-shirt, it was hung on my bedroom door
| Черт, мне не хватает моей самой счастливой футболки, она висела на двери моей спальни
|
| The window’s open, TV’s blaring, there’s that hairbrush again in the sink
| Окно открыто, телевизор ревет, в раковине снова та расческа
|
| When I say it drives me crazy, it’s not what you think
| Когда я говорю, что это сводит меня с ума, это не то, что вы думаете
|
| It turns me on, I ain’t lying
| Меня это заводит, я не вру
|
| I promise you there’s nothing you can do any crazier than me
| Я обещаю вам, что вы не можете сделать ничего более безумного, чем я
|
| I’m barreling down the highway with you in my passenger seat
| Я несусь по шоссе с тобой на пассажирском сиденье
|
| Girl we made lightning, sliding in sideways on a two-way street
| Девушка, которую мы сделали молнией, скользя боком по улице с двусторонним движением
|
| And it turns me on, I know I piss you off sometimes
| И это меня заводит, я знаю, что иногда тебя бесит
|
| Got my own bad habits, you let me have it only half of the time
| У меня есть свои вредные привычки, ты позволяешь мне это только в половине случаев
|
| Garage door’s open, stereo’s screaming, now I’m about half-covered in grease
| Дверь гаража открыта, стерео кричит, теперь я почти наполовину покрыт смазкой
|
| But the way you’re looking, baby, that smile’s telling me
| Но то, как ты выглядишь, детка, эта улыбка говорит мне
|
| Yeah, it turns me on, I ain’t lying
| Да, это меня заводит, я не вру
|
| Girl, I promise you there’s nothing you can do any crazier than me
| Девушка, я обещаю вам, что вы не можете сделать ничего более безумного, чем я
|
| I’m barreling down the highway with you in my passenger seat
| Я несусь по шоссе с тобой на пассажирском сиденье
|
| Girl we made lightning, sliding in sideways on a two-way street
| Девушка, которую мы сделали молнией, скользя боком по улице с двусторонним движением
|
| Ooh, on a two-way street
| О, на улице с двусторонним движением
|
| Yeah this windshield we’re seeing through
| Да, это лобовое стекло, через которое мы видим
|
| Don’t need no rear view with you’re next to me
| Мне не нужен вид сзади, когда ты рядом со мной.
|
| And it turns me on, I ain’t lying
| И это меня заводит, я не вру
|
| I promise you there’s nothing you can do any crazier than me
| Я обещаю вам, что вы не можете сделать ничего более безумного, чем я
|
| Yeah, it turns me on, I ain’t lying
| Да, это меня заводит, я не вру
|
| Girl, I promise you there’s nothing you can do any crazier than me
| Девушка, я обещаю вам, что вы не можете сделать ничего более безумного, чем я
|
| I’m barreling down the highway with you in my passenger seat
| Я несусь по шоссе с тобой на пассажирском сиденье
|
| Girl we made lightning, sliding in sideways on a two-way street
| Девушка, которую мы сделали молнией, скользя боком по улице с двусторонним движением
|
| And it turns me on, oh yeah
| И это меня заводит, о да
|
| We made lightning, sliding in sideways on a two-way street
| Мы сделали молнию, скользя боком по улице с двусторонним движением
|
| And it turns me on | И это меня заводит |