Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 8th of November, исполнителя - Big & Rich. Песня из альбома Comin' to Your City, в жанре Кантри
Дата выпуска: 14.11.2005
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
8th of November(оригинал) |
Said goodbye to his momma as he left South Dakota |
To fight for the red, white and blue |
He was 19 and green with a new M-16 |
Just doing what he had to do He was dropped in the jungle where the choppers would rumble |
With the smell of napalm in the air |
And the sergeant said… look up ahead |
Like a dark evil cloud, 1,200 came down on him and 29 more |
They fought for their lives but most of them died in the 173rd Airborne |
On the 8th of November the angels were crying |
As they carried his brothers away |
With the fire raining down and the hell all around |
There were few men left standing that day |
Saw the eagle fly through a clear blue sky |
1965, the 8th of November |
Now he’s 58 and his pony tail’s gray |
But the battle still plays in his head |
He limps when he walks but he’s strong when he talks |
About the Shrapnel they left in his leg |
He puts on a gray suit over his Airborne tattoo |
And he ties it on one time a year |
And remembers that fallen as he orders a tall one |
And swallows it down with his tears |
Saw the eagle fly through a clear blue sky |
On the 8th of November the angels were crying |
As they carried his brother away |
With the fire raining down and the hell all around |
There were few men left standing that day |
Said goodbye to his momma as he left South Dakota |
TO fight for the red, white and blue |
He was nineteen and green with a new M-16 |
Just doing what he had to do |
8 ноября(перевод) |
Попрощался со своей мамой, покидая Южную Дакоту. |
Бороться за красный, белый и синий |
Ему было 19 лет, и он был зеленым с новым М-16. |
Просто делал то, что должен был делать. Он был брошен в джунгли, где грохотали вертолеты. |
С запахом напалма в воздухе |
И сержант сказал ... посмотри вперед |
Как темное злое облако, на него спустилось 1200 и еще 29 |
Они боролись за свою жизнь, но большинство из них погибли в 173-й воздушно-десантной |
8 ноября ангелы плакали |
Когда они унесли его братьев |
С огнем, льющимся дождем, и адом вокруг |
В тот день осталось немного мужчин |
Видел, как орел летит по ясному голубому небу |
1965, 8 ноября |
Сейчас ему 58, а его конский хвост седой. |
Но битва все еще играет в его голове |
Он хромает при ходьбе, но силен, когда говорит |
О шрапнели, которую они оставили в его ноге |
Он надевает серый костюм поверх татуировки ВДВ. |
И он завязывает его один раз в год |
И помнит, что упал, как он приказывает высокий |
И проглатывает его слезами |
Видел, как орел летит по ясному голубому небу |
8 ноября ангелы плакали |
Когда они унесли его брата |
С огнем, льющимся дождем, и адом вокруг |
В тот день осталось немного мужчин |
Попрощался со своей мамой, покидая Южную Дакоту. |
БОРЬБА ЗА Красных, Белых и Синих |
Ему было девятнадцать, и он был зеленым с новым М-16. |
Просто делал то, что должен был делать |