Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Biblical, исполнителя - Biffy Clyro.
Дата выпуска: 24.01.2013
Язык песни: Английский
Biblical(оригинал) | Библейский сюжет(перевод на русский) |
Baby if you could would you go back to the start? | Детка, если бы ты могла, ты бы вернулась к началу? |
Take any fresh steps or watch it all fall apart again? | Сделала бы что-то иначе или бы смотрела, как всё снова рушится? |
- | - |
Play another song here, then you can leave | Сыграй еще одну песню, а потом можешь улетать |
With your delicate wings, I used to weave | На своих нежных крыльях, которые я соткал. |
Maybe there's an undertow here | Может, есть какой-то подтекст, |
Or maybe this is stuck up in the air | А может, все очевидно. |
I know how it looks but all that glitters ain't gold | Я знаю, как это выглядит, но не все то золото, что блестит. |
- | - |
You gave me magical, I gave you wonderful | Ты делилась со мной магией, я дарил тебе что-то прекрасное, |
Cut that invisible cord or I'll starve you | Разорви эту невидимую связь, или я лишу тебя |
Of what's understandable | Таких понятных вещей... |
Let's make immeasurable moves to the left | Давай сделаем неизмеримые шаги налево |
Or the right but not central 'cause | Или направо, но не по центру, потому что... |
- | - |
You gave me magical | Ты делилась со мной магией, |
I gave you wonderful | Я дарил тебе что-то прекрасное. |
Let's make this biblical | Давай превратим это в библейский сюжет |
And hang from our invisible cords | И повиснем на связующих нас невидимых нитях. |
- | - |
Baby if you could would you go back to the start? | Детка, если бы ты могла, ты бы вернулась к началу? |
Take any fresh steps or watch it all fall apart again? | Сделала бы что-то иначе или бы смотрела, как всё снова рушится? |
- | - |
It could have been a wonderful year | Это мог бы быть замечательный год, |
Instead we might not make it to the end | Но вместо этого, возможно, мы даже не доживем до его конца. |
Everybody cares, but nobody knows | Всем есть до этого дело, но никто не знает, что... |
- | - |
You gave me magical, I gave you wonderful | Ты делилась со мной магией, я дарил тебе что-то прекрасное, |
Cut that invisible cord or I'll starve you | Разорви эту невидимую связь, или я лишу тебя |
Of what's understandable | Таких понятных вещей... |
Let's make immeasurable moves to the left | Давай сделаем неизмеримые шаги налево |
Or the right but not central 'cause | Или направо, но не по центру, потому что... |
- | - |
You gave me magical | Ты делилась со мной магией, |
I gave you wonderful | Я дарил тебе что-то прекрасное. |
Let's make this biblical | Давай превратим это в библейский сюжет |
And hang from our invisible cords | И повиснем на связующих нас невидимых нитях. |
- | - |
Baby how can you walk away? | Детка, как ты можешь уйти? |
- | - |
Baby if you could would you go back to the start? | Детка, если бы ты могла, ты бы вернулась к началу? |
Take any fresh steps or watch it all fall apart again? | Сделала бы что-то иначе или бы смотрела, как всё снова рушится? |
Biblical(оригинал) |
Baby if you could would you go back to the start? |
Take any fresh steps or watch it all fall apart again? |
Play another song here, then you can leave |
With your delicate wings, I used to weave |
Maybe there's an undertow here |
Or maybe this is stuck up in the air |
I know how it looks but all that glitters ain't gold |
You gave me magical, I gave you wonderful |
Cut that invisible cord or I'll starve you |
Of what's understandable |
Let's make immeasurable moves to the left |
Or the right |
But not central cause |
You gave me magical, I gave you wonderful |
Cut that invisible cord or I'll starve you |
Of what's understandable |
Let's make immeasurable moves to the left |
Or the right |
But not central cause |
You gave me magical |
I gave you wonderful |
Let's make this biblical |
And hang from our invisible cords |
Baby if you could would you go back to the start? |
Take any fresh steps or watch it all fall apart again? |
It could have been a wonderful year |
Instead we might not make it to the end |
Everybody cares, but nobody knows |
You gave me magical, I gave you wonderful |
Cut that invisible cord or I'll starve you |
Of what's understandable |
Let's make immeasurable moves to the left |
Or the right |
But not central cause |
You gave me magical, I gave you wonderful |
Cut that invisible cord or I'll starve you |
Of what's understandable |
Let's make immeasurable moves to the left |
Or the right |
But not central cause |
You gave me magical |
I gave you wonderful |
Let's make this biblical |
And hang from our invisible cords |
You gave me magical |
I gave you wonderful |
Let's make this biblical |
And hang from our invisible cords |
Baby how can you walk away? |
Baby how can you walk away? |
Baby how can you walk away? |
Baby how can you walk away? |
Baby how can you walk away? |
Baby how can you walk away? |
Baby how can you walk away? |
Baby how can you walk away? |
Baby if you could would you go back to the start? |
Take any fresh steps or watch it all fall apart again? |
Библейский(перевод) |
Детка, если бы ты мог, ты бы вернулся к началу? |
Предпринимать новые шаги или смотреть, как все снова рушится? |
Сыграй здесь еще одну песню и можешь уйти |
Твоими нежными крыльями я плела |
Может быть, здесь есть отлив |
Или, может быть, это застряло в воздухе |
Я знаю, как это выглядит, но не все то золото, что блестит. |
Ты дал мне волшебство, я дал тебе чудесное |
Отрежь этот невидимый шнур, или я уморю тебя голодом |
Из того, что понятно |
Давайте сделаем неизмеримые шаги влево |
Или право |
Но не главная причина |
Ты дал мне волшебство, я дал тебе чудесное |
Отрежь этот невидимый шнур, или я уморю тебя голодом |
Из того, что понятно |
Давайте сделаем неизмеримые шаги влево |
Или право |
Но не главная причина |
Ты подарил мне волшебство |
я подарил тебе чудесный |
Давайте сделаем это библейским |
И висеть на наших невидимых шнурах |
Детка, если бы ты мог, ты бы вернулся к началу? |
Предпринимать новые шаги или смотреть, как все снова рушится? |
Это мог быть прекрасный год |
Вместо этого мы можем не дойти до конца |
Все заботятся, но никто не знает |
Ты дал мне волшебство, я дал тебе чудесное |
Отрежь этот невидимый шнур, или я уморю тебя голодом |
Из того, что понятно |
Давайте сделаем неизмеримые шаги влево |
Или право |
Но не главная причина |
Ты дал мне волшебство, я дал тебе чудесное |
Отрежь этот невидимый шнур, или я уморю тебя голодом |
Из того, что понятно |
Давайте сделаем неизмеримые шаги влево |
Или право |
Но не главная причина |
Ты подарил мне волшебство |
я подарил тебе чудесный |
Давайте сделаем это библейским |
И висеть на наших невидимых шнурах |
Ты подарил мне волшебство |
я подарил тебе чудесный |
Давайте сделаем это библейским |
И висеть на наших невидимых шнурах |
Детка, как ты можешь уйти? |
Детка, как ты можешь уйти? |
Детка, как ты можешь уйти? |
Детка, как ты можешь уйти? |
Детка, как ты можешь уйти? |
Детка, как ты можешь уйти? |
Детка, как ты можешь уйти? |
Детка, как ты можешь уйти? |
Детка, если бы ты мог, ты бы вернулся к началу? |
Предпринимать новые шаги или смотреть, как все снова рушится? |