Перевод текста песни Diva - Beyoncé

Diva - Beyoncé
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Diva , исполнителя -Beyoncé
В жанре:Поп
Дата выпуска:01.11.2009
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Diva (оригинал)Примадонна* (перевод)
I'm a a diva (hey)Я — примадонна
I'm a I'm a a diva (hey)Я — примадонна
I'm a I'm a a diva (hey)Я — примадонна
I'm a I'm a a divaЯ — примадонна
I'm a I'm a a diva (hey)Я — примадонна
I'm a I'm a a divaЯ — примадонна
I'm a I'm a a diva (hey)Я — примадонна
I'm a I'm a…Я, я...
  
Na na na diva is a female version of a hustlaНа-на-на… Примадонна — это юбочная версия удачливого перца.
Of a hustlaУдачливого перца...
Of a of a hustlaУдачливого перца...
Na na na diva is a female version of a hustlaНа-на-на… Примадонна — это юбочная версия удачливого перца.
Of a hustlaУдачливого перца...
Of a of a hustlaУдачливого перца...
  
Stop the track, let me state factsВыключи музыку, дай мне изложить факты.
I told you give me a minute, and I'll be right backЯ сказала тебе: дай мне минуту, и я вскоре вернусь.
Fifty million round the worldПо всему миру я продала 50 млн дисков,
And they said that I couldn't get itА мне говорили, что у меня не получится.
I done got so sick and filthy with BenjisЯ уже не знаю, куда девать стодолларовые купюры,
I can't spendНа что их тратить.
How you gone be talkin shit?Как ты смеешь нести всякую чушь?
You act like I just got up in itТы ведёшь себя так, словно я просто выскочка,
Been the number one diva in this game for a minuteА сама была дивой номер один лишь мгновение.
I know you read the paper, the oneЯ знаю, что ты читаешь газеты про ту,
That they call a queenЧто называют королевой,
Every radio round the world know meМои хиты крутят радиостанции всего мира,
Cause that's where I beПотому что я...
  
I'm a I'm a a diva (hey)Я — примадонна
I'm a I'm a a diva (hey)Я — примадонна
I'm a I'm a a diva (hey)Я — примадонна
I'm a I'm a a divaЯ — примадонна
I'm a I'm a a diva (hey)Я — примадонна
I'm a I'm a a divaЯ — примадонна
I'm a I'm a a diva (hey)Я — примадонна
I'm a I'm a…Я, я….
  
Na na na diva is a female version of a hustlaНа-на-на... Примадонна — это юбочная версия удачливого перца.
Of a hustlaУдачливого перца...
Of a of a hustlaУдачливого перца...
Na na na diva is a female version of a hustlaНа-на-на... Примадонна — это юбочная версия удачливого перца.
Of a hustlaУдачливого перца...
Of a of a hustlaУдачливого перца...
  
When he pull up, wanna pop my hood upКогда он заезжает ко мне, он привлекает внимание всей округи,
But he better have a six pack, in the coolerНо лучше бы ему иметь пачки наличных про запас,
Getting money, divas getting moneyВедь примадонне нужны деньги.
If you aint getting money then you aint got nothing for meЕсли у тебя нет денег, для меня ты ничего ценного не представляешь.
Tell me somethin (tell me somthin)Скажи мне кое-что
Where yo boss at? (where yo boss at?)Где твой босс?
Where my ladies up in there that like to talk back?А где мои подружки, которые так любят хамить?
(that like to talk back)
I wanna see her (I wanna her her)Я хочу посмотреть на неё
I'd like to meet her (I wanna meet her)Хочу встретиться с ней
What you said (not to me)Так что ты теперь запел?
She aint no diva (she aint no diva)Она уже не примадонна?
  
Na na na diva is a female version of a hustlaНа-на-на... Примадонна — это юбочная версия удачливого перца.
Of a hustlaУдачливого перца...
Of a of a hustlaУдачливого перца...
Na na na diva is a female version of a hustlaНа-на-на... Примадонна — это юбочная версия удачливого перца.
Of a hustlaУдачливого перца...
Of a of a hustlaУдачливого перца...
  
Since fifteen in my stilettos been struttin in this gameС пятнашки я уже важно цокала на шпильках, попав в этот бизнес
Whats yo age was the questionМанюня, сколько ж тебе лет? —
They asked when I hit the stageСпросили у меня, когда я наделала шороху.
I'm a diva, best believe herЯ примадонна, моим словам стоит внимать
You see her, she getting paidВзгляни на меня ещё разок, мне хорошо платят — усёк?
She aint callin him to greet herЯ не стану здороваться первой,
Don't need him, her bed's made.Мне это не упало вовсе, место рядом со мной пригрето.
  
This is a stick up stick upЭто ограбление, ограбление!
I need them bags uh that moneyМне нужны мешки. Те самые — в которых деньги лежат.
A stick up stick upОграбление, ограбление!
You see them ask where that moneyТы знаешь, где они? повторяю для глухих: "Где деньги?"
All my ladies get it upДевочки, взяли по мешочку,
I see you I do the sameСейчас и я к вам присоединюсь,
Take it to another level,Поднимаемся на борт, отчаливаем.
No passengers on my planeИ чтобы никаких "пассажиров" на моем самолете.
  
I'm a I'm a a diva (hey)Я — примадонна
I'm a I'm a a diva (hey)Я — примадонна
I'm a I'm a a diva (hey)Я — примадонна
I'm a I'm a a divaЯ — примадонна
This is a stick up stick upЭто ограбление, ограбление!
I need them bags uh that moneyМне нужны мешки денег.
stick up stick upОграбление, ограбление!
You see them ask where that moneyВидишь, они спрашивают: где деньги?
  
Na na na diva is a female version of a hustlaНа-на-на… Примадонна — это юбочная версия удачливого перца.
Of a hustlaУдачливого перца...
Of a of a hustlaУдачливого перца...
Na na na diva is a female version of a hustlaНа-на-на… Примадонна — это юбочная версия удачливого перца.
Of a hustlaУдачливого перца...
Of a of a hustlaУдачливого перца...
  
I'm a a divaЯ — примадонна
I'm a I'm a a diva [14x]Я — примадонна [14x]
I'm a I'm a a diva (hey)Я — примадонна
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: