| Tanz der Teufel (оригинал) | Танец дьяволов (перевод) |
|---|---|
| Du hast lange drauf gewartet | Вы долго ждали этого |
| Deine Geduld wurde knapp | Ваше терпение было на исходе |
| Doch die Zeit ist dein | Но время твое |
| Und es geht ab Refrain: | И поехали Припев: |
| Der Tanz der Teufel macht vor keinem Halt | Танец дьяволов ни перед кем не останавливается |
| Er reißt dich mit, der Sound der Gewalt | Он уносит тебя, звук насилия |
| Der Tanz der Teufel macht vor keinem Halt | Танец дьяволов ни перед кем не останавливается |
| Er reißt dich mit, der Sound der Gewalt | Он уносит тебя, звук насилия |
| Doch wartet’s ab Hosenträger knallen | Но подождите, брекеты лопнут |
| Du siehst die Leute | Вы видите людей |
| In die Ecke fallen | Упасть в угол |
| Es mutet wie ein Chaos an Und es zieht auch dich in Bann | Это похоже на хаос, и это тоже зачаровывает тебя. |
| Refrain | припев |
| Der Tanz der Teufel | Танец дьяволов |
| Der Tanz der Teufel | Танец дьяволов |
| Der Tanz der Teufel | Танец дьяволов |
| Refrain | припев |
| Es gibt kein Zurück | Нет пути назад |
| Nur den Drang nach Vorn | Просто желание двигаться вперед |
| Für diesen Sound bist du geboren | Вы родились для этого звука |
| Refrain | припев |
