| In jedem dreckigen Loch auf der Erde gepennt
| Спал в каждой грязной дыре на земле
|
| Ich weiß was riecht, wenn man Kohle verbrennt
| Я знаю, что пахнет, когда ты сжигаешь уголь
|
| Doch ich kann es noch spüren, dieses starke Gefühl
| Но я все еще чувствую это, это сильное чувство
|
| Kann das schwarze vor Augen schon lang nicht mehr sehen
| Давно не вижу черноты перед глазами
|
| Und ich weiß dass es vielen von Euch auch so geht
| И я знаю, что многие из вас чувствуют то же самое
|
| Doch wir bleiben uns treu, wissen immer wo wir stehen
| Но мы остаемся верны себе, всегда знаем, где мы стоим
|
| Und wir haben so viel erlebt
| А мы столько пережили
|
| Wir haben so viel gesehen
| Мы видели так много
|
| 20 Jahre und wir werden weitergehen
| 20 лет и мы будем продолжать
|
| Und wir haben so viel erlebt
| А мы столько пережили
|
| Wir haben so viel gesehen
| Мы видели так много
|
| 20 Jahre und wir sind stolz, dass es Euch gibt
| 20 лет и мы гордимся, что ты есть
|
| Wenn ihr ein Statement braucht, nach all den Jahren
| Когда вам нужно заявление после всех этих лет
|
| Ich lass mich nicht benutzen, das kann ich bejahen
| Я не позволю себя использовать, я могу это подтвердить
|
| Und jeder Extremismus, geht uns echt auf den Sack!
| И любой экстремизм очень действует нам на нервы!
|
| Denn mit denen, die meinen sie wüssten wohin
| Потому что с теми, кто думает, что знает, куда идти
|
| Hat all das Diskutieren doch eh keinen Sinn
| В любом случае, нет смысла во всей этой дискуссии
|
| Und darum schreibt, was ihr wollt
| Так и пиши что хочешь
|
| Das ist uns doch scheißegal
| Нам плевать
|
| Und wir haben so viel erlebt
| А мы столько пережили
|
| Wir haben so viel gesehen
| Мы видели так много
|
| 20 Jahre und wir werden weitergehen
| 20 лет и мы будем продолжать
|
| Und wir haben so viel erlebt
| А мы столько пережили
|
| Wir haben so viel gesehen
| Мы видели так много
|
| 20 Jahre und wir sind stolz, dass es Euch gibt | 20 лет и мы гордимся, что ты есть |