| Wolves in the night searching for prey
| Волки ночью ищут добычу
|
| Children of darkness, choires of dismay
| Дети тьмы, хоры смятения
|
| Joining the wind in their cries in the night
| Присоединяясь к ветру в их криках в ночи
|
| Haunting the darkness devouring your fright
| Преследуя тьму, пожирающую твой страх
|
| Feel me…
| Чувствуй меня…
|
| As I draw nearer
| Когда я приближаюсь
|
| Look into my eyes
| Посмотри мне в глаза
|
| Seek my desire
| Ищи мое желание
|
| What will you find beyond the fire?
| Что вы найдете за пределами огня?
|
| Look into my eyes
| Посмотри мне в глаза
|
| See my desire
| Смотри мое желание
|
| Darkness, deception, all that they hide
| Тьма, обман, все, что они скрывают
|
| Subjugation… Feel the blood pump in my veins
| Порабощение… Почувствуй, как кровь течет по моим венам
|
| Mutilation… Feel your body teared apart
| Увечье… Почувствуйте, как ваше тело разрывается на части.
|
| Asphyxation… Choking as death comes closer
| Удушье… Удушье по мере приближения смерти
|
| Desecration… Pray for the sun to rise again
| Осквернение… Молитесь, чтобы солнце снова взошло
|
| Feel wolf’s desire in shadows so dark
| Почувствуй желание волка в тени такой темной
|
| Playing with flames, as you light up a spark
| Играя с пламенем, когда ты зажигаешь искру
|
| Feel its heart beat, look into its eyes
| Почувствуй биение его сердца, посмотри ему в глаза
|
| As the blood falls it is delighted by your cries
| Когда кровь падает, она в восторге от ваших криков
|
| Subjugate to wolf’s desire…
| Подчиниться желанию волка…
|
| Dark as the night, but inside a fire burning bright
| Темно, как ночь, но внутри ярко горит огонь
|
| No sorrow, no regret, but yellow eyes you will never forget | Ни печали, ни сожаления, но желтые глаза ты никогда не забудешь |