
Дата выпуска: 20.06.2010
Лейбл звукозаписи: Naïve Records
Язык песни: Французский
Reviens mon amour(оригинал) |
Je ne sais pas comment te dire dans les yeux |
Et dès que je te crois il y a dans mon cœur comme un pieu |
Je ne sais pas comment font les gens heureux |
Dans leur période rose, dans leur période bleue |
Reviens mon amour |
Je réparerais mes erreurs |
Je serais toujours à l’heure |
Je t’offrirais même des fleurs |
Je serais ton somnifère |
Ton bonheur sur hémisphère |
Ta résidence secondaire |
Et même tes week end à la mer |
Reviens mon amour |
Je ferais les quatre cents coups |
Il n’y aura plus jamais d’horaire |
Il y en aura pour tous les goûts |
Reviens ma pute, ma sainte |
Ma liqueur, mon absinthe |
Mon âme sœur, mon âme sainte |
Si je meurs autant que ce soir pour deux |
Si je crève que ce soit pour mon mieux |
Pour le salut de mon âme, j’veux un Dieu |
Et encore, et encore caresser tes cheveux |
Reviens mon amour |
Je réparerais mes erreurs |
Je serais toujours à l’heure |
Je t’offrirais même des fleurs |
Je serais ton somnifère |
Ton bonheur sur hémisphère |
Ta résidence secondaire |
Et même tes week end à la mer |
Reviens mon amour |
Je ferais les quatre cents coups |
Il n’y aura plus jamais d’horaire |
Il y en aura pour tous les goûts |
Reviens ma pute, ma sainte |
Ma liqueur, mon absinthe |
Mon âme sœur, mon âme sainte |
Reviens mon amour |
Reviens mon amour |
Je ferais les quatre cents coups |
Il n’y aura plus jamais d’horaire |
Il y en aura pour tous les goûts |
Reviens mon amour |
Reviens mon amour |
Reviens mon amour |
Reviens mon amour |
Reviens mon amour |
Вернись, любовь моя(перевод) |
Я не знаю, как сказать в твоих глазах |
И как только я поверю тебе, в моем сердце появится кол |
Я не знаю, как люди делают людей счастливыми |
В их розовый период, в их голубой период |
Вернись, моя любовь |
Я исправлю свои ошибки |
я всегда буду вовремя |
Я бы даже подарил тебе цветы |
Я буду твоей снотворной |
Ваше счастье на полушарии |
Ваш второй дом |
И даже ваши выходные у моря |
Вернись, моя любовь |
Я бы сделал четыреста ударов |
Расписания больше не будет |
Там будет что-то для всех |
Вернись, моя сука, мой святой |
Мой ликер, мой абсент |
Моя родственная душа, моя святая душа |
Если я умру столько же, сколько сегодня ночью на двоих |
Если я умру, пусть это будет к лучшему |
Для спасения моей души я хочу Бога |
И снова, и снова гладить твои волосы |
Вернись, моя любовь |
Я исправлю свои ошибки |
я всегда буду вовремя |
Я бы даже подарил тебе цветы |
Я буду твоей снотворной |
Ваше счастье на полушарии |
Ваш второй дом |
И даже ваши выходные у моря |
Вернись, моя любовь |
Я бы сделал четыреста ударов |
Расписания больше не будет |
Там будет что-то для всех |
Вернись, моя сука, мой святой |
Мой ликер, мой абсент |
Моя родственная душа, моя святая душа |
Вернись, моя любовь |
Вернись, моя любовь |
Я бы сделал четыреста ударов |
Расписания больше не будет |
Там будет что-то для всех |
Вернись, моя любовь |
Вернись, моя любовь |
Вернись, моя любовь |
Вернись, моя любовь |
Вернись, моя любовь |
Название | Год |
---|---|
Comment est ta peine ? | 2020 |
Folle De Toi ft. Chiara Mastroianni, Benjamin Biolay - Chiara Mastroianni | 2004 |
Pas besoin de permis ft. Benjamin Biolay | 2014 |
Ton héritage | 2010 |
Dans La Merco Benz | 2011 |
Comme une voiture volée | 2020 |
Les Roses Roses ft. Benjamin Biolay | 2012 |
Profite ft. Vanessa Paradis | 2012 |
Station Quatre-Septembre ft. Benjamin Biolay | 2014 |
Pleurs de fumoir ft. Benjamin Biolay | 2022 |
La Ballade Du Mois De Juin ft. Chiara Mastroianni | 2011 |
Visage pâle | 2020 |
Miss Miss | 2016 |
Vendredi 12 | 2020 |
Idéogrammes | 2020 |
Négatif | 2011 |
Grand prix | 2020 |
Happy Hour ft. Catherine Deneuve | 2017 |
Où est passée la tendresse ? | 2020 |
A House Is Not A Home ft. Chiara Mastroianni, Benjamin Biolay - Chiara Mastroianni | 2004 |