Перевод текста песни Reviens mon amour - Benjamin Biolay

Reviens mon amour - Benjamin Biolay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Reviens mon amour, исполнителя - Benjamin Biolay. Песня из альбома La Superbe, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 20.06.2010
Лейбл звукозаписи: Naïve Records
Язык песни: Французский

Reviens mon amour

(оригинал)
Je ne sais pas comment te dire dans les yeux
Et dès que je te crois il y a dans mon cœur comme un pieu
Je ne sais pas comment font les gens heureux
Dans leur période rose, dans leur période bleue
Reviens mon amour
Je réparerais mes erreurs
Je serais toujours à l’heure
Je t’offrirais même des fleurs
Je serais ton somnifère
Ton bonheur sur hémisphère
Ta résidence secondaire
Et même tes week end à la mer
Reviens mon amour
Je ferais les quatre cents coups
Il n’y aura plus jamais d’horaire
Il y en aura pour tous les goûts
Reviens ma pute, ma sainte
Ma liqueur, mon absinthe
Mon âme sœur, mon âme sainte
Si je meurs autant que ce soir pour deux
Si je crève que ce soit pour mon mieux
Pour le salut de mon âme, j’veux un Dieu
Et encore, et encore caresser tes cheveux
Reviens mon amour
Je réparerais mes erreurs
Je serais toujours à l’heure
Je t’offrirais même des fleurs
Je serais ton somnifère
Ton bonheur sur hémisphère
Ta résidence secondaire
Et même tes week end à la mer
Reviens mon amour
Je ferais les quatre cents coups
Il n’y aura plus jamais d’horaire
Il y en aura pour tous les goûts
Reviens ma pute, ma sainte
Ma liqueur, mon absinthe
Mon âme sœur, mon âme sainte
Reviens mon amour
Reviens mon amour
Je ferais les quatre cents coups
Il n’y aura plus jamais d’horaire
Il y en aura pour tous les goûts
Reviens mon amour
Reviens mon amour
Reviens mon amour
Reviens mon amour
Reviens mon amour

Вернись, любовь моя

(перевод)
Я не знаю, как сказать в твоих глазах
И как только я поверю тебе, в моем сердце появится кол
Я не знаю, как люди делают людей счастливыми
В их розовый период, в их голубой период
Вернись, моя любовь
Я исправлю свои ошибки
я всегда буду вовремя
Я бы даже подарил тебе цветы
Я буду твоей снотворной
Ваше счастье на полушарии
Ваш второй дом
И даже ваши выходные у моря
Вернись, моя любовь
Я бы сделал четыреста ударов
Расписания больше не будет
Там будет что-то для всех
Вернись, моя сука, мой святой
Мой ликер, мой абсент
Моя родственная душа, моя святая душа
Если я умру столько же, сколько сегодня ночью на двоих
Если я умру, пусть это будет к лучшему
Для спасения моей души я хочу Бога
И снова, и снова гладить твои волосы
Вернись, моя любовь
Я исправлю свои ошибки
я всегда буду вовремя
Я бы даже подарил тебе цветы
Я буду твоей снотворной
Ваше счастье на полушарии
Ваш второй дом
И даже ваши выходные у моря
Вернись, моя любовь
Я бы сделал четыреста ударов
Расписания больше не будет
Там будет что-то для всех
Вернись, моя сука, мой святой
Мой ликер, мой абсент
Моя родственная душа, моя святая душа
Вернись, моя любовь
Вернись, моя любовь
Я бы сделал четыреста ударов
Расписания больше не будет
Там будет что-то для всех
Вернись, моя любовь
Вернись, моя любовь
Вернись, моя любовь
Вернись, моя любовь
Вернись, моя любовь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comment est ta peine ? 2020
Folle De Toi ft. Chiara Mastroianni, Benjamin Biolay - Chiara Mastroianni 2004
Pas besoin de permis ft. Benjamin Biolay 2014
Ton héritage 2010
Dans La Merco Benz 2011
Comme une voiture volée 2020
Les Roses Roses ft. Benjamin Biolay 2012
Profite ft. Vanessa Paradis 2012
Station Quatre-Septembre ft. Benjamin Biolay 2014
Pleurs de fumoir ft. Benjamin Biolay 2022
La Ballade Du Mois De Juin ft. Chiara Mastroianni 2011
Visage pâle 2020
Miss Miss 2016
Vendredi 12 2020
Idéogrammes 2020
Négatif 2011
Grand prix 2020
Happy Hour ft. Catherine Deneuve 2017
Où est passée la tendresse ? 2020
A House Is Not A Home ft. Chiara Mastroianni, Benjamin Biolay - Chiara Mastroianni 2004

Тексты песен исполнителя: Benjamin Biolay